:59:02
	Da, a fost externatã la ora opt si un sfert.
:59:04
	E imposibil.
:59:05
	- A fost externatã la ora opt si un sfert.
- Nu mã intereseazã.
:59:09
	Sorã, cum te numesti?
Ea e mai aici, nu-i asa?
:59:12
	D-le Humbert, fiica Dvs. a plecat deja.
:59:15
	E ridicol.
:59:16
	Unde mergeti?
:59:17
	Veniti înapoi.
:59:19
	Nu puteti intra în spital.
:59:21
	- Unde ati dus-o?
- Luati-vã mâinile de pe ea!
:59:24
	Unde e?
:59:26
	Prindeti-l! Nu-l lãsati!
:59:28
	Lãsati-mã!
:59:29
	- Ce faceti?
- Stati asa!
:59:32
	Unde e?
:59:33
	- Usurel.
- Sidney, adu cãmasa de fortã.
:59:35
	În ordine. M-am linistit.
:59:36
	Doctore, omul ãsta e psihopat.
:59:39
	Fiica lui vitregã...
:59:40
	a fost tratatã aici si a plecat cu unchiul ei.
:59:43
	- Unchiul ei! Ati spus " unchi " ?
- Da.
:59:45
	- Lãsati-mã!
- tineti-l!
:59:52
	tine-l. L-ai prins, Andre?
:59:56
	Bun. Lãsati-mã.
:59:58
	Domnule...
1:00:00
	ati provocat o mare dezordine. Prinde-l!
1:00:03
	Dacã doriti, chemãm politia.
1:00:05
	Politia! Nu. Nu avem nevoie de politie.
Totul e în ordine.
1:00:09
	Hai sã clarificãm lucrurile.
1:00:12
	Fata a fost oficial externatã si încredintatã
unchiului ei.
1:00:16
	Dacã spuneti.
1:00:17
	Are sau nu are unchi?
1:00:20
	Bine, sã zicem cã are.
1:00:21
	Ce vreti sã spuneti, " sã zicem cã are " ?
1:00:24
	Bine, are un unchi.
1:00:26
	Unchiul Gus, da, îmi amintesc...
1:00:29
	trebuia sã vinã dupã ea la spital. Am uitat.
1:00:36
	- E ciudat sã uiti asa ceva.
- Nu, nu e ciudat.
1:00:38
	Nu-l cunoasteti pe fratele meu, Gus.
E usor sã-l uiti.
1:00:42
	E beat. Asta-i problema.
1:00:43
	Asa e, am bãut prea mult.
1:00:45
	Am probleme personale, mã întelegeti?
1:00:47
	- Poftim, doctore.
- Nu, e în ordine, Sidney.
1:00:59
	Doriti cafea sau altceva?