Lolita
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:43:01
bastýrýlmasý vakasý.
1:43:04
Bütün bunlar ne demek oluyor anlamýyorum.
1:43:07
Bir öðrenci olarak davranýþlarýyla
bunun ne alakasý var Dr. Zemph?

1:43:11
Biz Amerikalýlar...
1:43:14
çaðdaþlaþmaya açýk bir toplumuz.
1:43:17
Öðrencileri, karþýlýklý tatmin alacaklarý
bir þekilde birleþmeleri...

1:43:22
ve saðlýklý çocuklar yetiþtirmeleri için
hazýrlamak da eþit derecede önemli.

1:43:26
Biz buna inanýyoruz.
1:43:27
Tavsiyeniz nedir?
1:43:29
Benim tavsiyem...
1:43:31
Eðitim Müdürlüðünden
bölge psikoloðu Dr. Cudler'ýn...

1:43:35
ayný kuruldaki üç meslektaþýyla
buraya gelerek...

1:43:39
hep birlikte evdeki durumunuzu...
1:43:43
ayrýntýlý olarak incelemeleri.
1:43:50
Evdeki durumumuzu mu?
1:43:52
Böylece bu bastýrmanýn
tam kaynaðýna ulaþabilirler.

1:43:56
Ama ona baský falan uygulanmýyor Dr. Zemph.
1:43:59
Yani iþbirliði yapmayý ret mi ediyorsunuz?
1:44:03
Dr. Cudler ve adamlarýyla?
1:44:06
Hiçbir þey reddettiðim yok,
ama lütfen anlamaya çalýþýn.

1:44:09
- Hayýr, istemiyorum...
- Ne? O zaman ne demek istiyorsunuz?

1:44:12
Tuhaf bir psikolog dörtlüsünün...
1:44:14
evimin içinde dolaþmalarýný...
1:44:18
kesinlikle reddediyorum.
1:44:23
Korkarým...
1:44:26
baþka seçim þansýnýz olmayabilir.
1:44:28
Sigara?
1:44:30
Öyle mi?
1:44:33
Paket sizde kalsýn.
1:44:36
Bakýn Dr. Humbert...
1:44:39
bunu daha üst makamlara
götürmek istemiyorum.

1:44:42
- Eðer yardýmcý olabilirsem.
- Umarým buna gerek kalmaz.

1:44:45
O halde bana yardým etmelisiniz.
1:44:50
Ne yapabilirim?
1:44:52
Bilmiyorum, ama
belki baþka türlü halledebiliriz.

1:44:55
Tamamen yeni bir yaklaþýmla. Ne dersiniz?
1:44:59
Bu sizin için uygun mu?

Önceki.
sonraki.