Lolita
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

2:03:00
- Nasýlsýn?
- Ýyiyim.

2:03:02
Çok daha iyi görünüyorsun.
2:03:08
Ne çirkin çiçekler.
2:03:12
Yine de teþekkürler.
2:03:13
Þunlarý suya koyabilir miyiz lütfen?
2:03:16
Tabii.
2:03:17
Hastaneye mektup mu geldi?
2:03:19
Afedersiniz.
2:03:21
Baban, benim erkek arkadaþýmýn
sana yazdýðýný mý sanýyor?

2:03:28
Belki hastane faturasýdýr falan diye düþündüm.
2:03:32
- Herkesi sinirlendirmek zorunda mýsýn?
- Çok makul bir soruydu.

2:03:38
Hem neyin var senin? Korkunç görünüyorsun.
2:03:41
Galiba üþütüyorum.
2:03:45
Benden mi geçti?
2:03:46
Galiba.
2:03:47
Bay Humbert, lütfen arabanýzý
ziyaretçi parkýna çeker misiniz?

2:03:51
Özür dilerim. Acelem vardý ve pek iyi deðildim.
2:03:53
Ama tam "personele aittir" yazýsýnýn
yanýna park etmiþsiniz.

2:03:57
Tamam. Hemen geliyorum.
2:03:58
Üzgünüm, ama bunlar hastane kurallarý.
2:04:04
Mary yardýmcý olmaya çalýþýyordu.
2:04:06
Eminim sana da
sürekli yardýmcý olmaya çalýþýyordur.

2:04:10
Sizi ikiniz sýrlarýnýzý paylaþýyor musunuz diye
merak ediyorum.

2:04:14
Hadi ama, bunlara yeniden baþlamayalým.
2:04:20
Sana kitap getirdim.
2:04:23
Arkadaþým Profesör Baer'in kitabý
Romantik Þairler.

2:04:26
Bu da senin seveceðin bir þey,
Dansýn Tarihi ve...

2:04:29
seveceðini umduðum, James Joyce'un
Sanatçýnýn Bir Genç Adam Olarak Portresi.

2:04:34
- Bunlar kimin? Senin deðil.
- Onlar Mary'nin.

2:04:37
Hemþireler ne zamandan beri görev baþýnda
siyah gözlük takýyor?

2:04:43
Yine baþladýk!
2:04:47
Doktor ne zaman çýkabilirsin dedi?
2:04:50
Ne?
2:04:51
O dergiyi mi okuyacaksýn
yoksa benimle mi konuþacaksýn?

2:04:54
Tabii.
2:04:55
Doktor ne zaman çýkabileceðini söyledi?
2:04:57
Galiba 48 saat daha kalmamý istiyor.

Önceki.
sonraki.