The Miracle Worker
prev.
play.
mark.
next.

:00:30
Va trãi.
:00:37
Acum pot sã vã spun,
n-am crezut cã va trãi.

:00:44
Am crescut doi.
Ãsta e primul al soþiei mele.

:00:48
Nu este încã marcatã
de greutãþile vieþii.

:00:51
D-le doctor!
:00:53
Se va face bine fata mea?
:00:55
Mâine dimineaþã va dãrâma din nou
gardurile cãpitanului Keller.

:01:02
Nu trebuie sã facem nimic?
:01:05
Sã punem garduri mai solide.
:01:08
Sã se facã bine mai întâi.
Ea ºtie mai bine decât noi cum.

:01:13
Astea apar ºi dispar la copiii
mici. Nu ºtim niciodatã de ce.

:01:17
Îi spunem congestie acutã
a stomacului ºi creierului.

:01:20
- Te conduc la cabrioletã.
- Important este cã i-a trecut febra.

:01:24
N-am vãzut niciodatã un copil
cu mai multã vitalitate.

:01:39
Nu plânge.
:01:42
Ai produs destule necazuri.
:01:47
"O numim congestie acutã"
într-adevãr.

:01:50
Nu vãd ce e aºa acut la o congestie
numai pentru cã e a ta.

:01:58
ÎI vom pune pe tatãl tãu sã scrie
un articol editorial în ziarul lui.


prev.
next.