Cleopatra
prev.
play.
mark.
next.

:27:01
Zilele care urmeazã
ar putea fi dificile pentru tine.

:27:03
Noapte bunã.
:27:10
Germanicus, o gardã s-o escorteze
pe regina Cleopatra în apartamentele sale.

:27:13
Gãrzi !
:27:25
Coridoarele sunt întunecate,
domnilor.

:27:28
Dar nu trebuie sã vã fie fricã.
Sunt cu voi.

:27:44
Credeþi cã acoperim tot ceea ce
s-ar putea întâmpla la noapte, domnule?

:27:47
Poate un start proaspãt
dimineaþa.

:27:49
Nu.
Mai sînt cîteva probleme.

:27:51
Un lucru, Rufio.
Þi-a trecut prin cap vreodatã

:27:53
cã hãrþile pe care le avem noi
pentru aceastã zonã...

:27:54
nu sînt aºa cum ar trebui sã fie.
:27:56
Nu.
Ce te face sã crezi cã nu sînt ?

:27:59
Am fler la aceste lucruri.
:28:11
De fapt descendentul Macedonenilor.
:28:13
Fãrã sânge Egiptean.
Oficial recunoscut, asta este.

:28:15
Reputat de a fi extrem de inteligent
ºi de ascuþit la minte.

:28:19
Regina Cleopatra este eruditã.
:28:21
Foarte priceputã
la ºtiinþe naturale ºi matematicã.

:28:24
Vorbeºte ºapte limbi foarte corect.
:28:27
Dacã nu ar fi femeie,
ar putea fi consideratã intelectual.

:28:30
ªi nimic nu mã plictiseºte mai mult
decât un intelectual.

:28:34
Te face un amiral mai bun, Agrippa.
:28:36
Ei bine, am aici ceva
de mare interes pentru marinã.

:28:40
"În atingerea obiectivelor sale, e cunoscut faptul
cã Cleopatra foloseºte tortura,otrava,

:28:45
ºi chiar talentele sale sexuale,
despre care se spune cã sunt considerabile.

:28:49
Iubiþii ei, dupã cum se spune, sunt cunoscuþi
mai uºor dupã numere decât dupã nume.

:28:54
Se spune cã alege ea
ca un bãrbat...

:28:57
decât sã aºtepte sã fie aleasã
dupã moda femininã."

:28:59
Ei bine, sunt multe motive
de care trebuie sã þinem seama...


prev.
next.