From Russia with Love
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:18:02
Estou cheia de fome.
:18:07
Está, Univex. Fala James Bond. Escuto.
:18:09
Ele tem chamado por si toda a manhã.
Onde está, James?

:18:15
Bem, estive a rever um caso antigo.
:18:18
- Oh, então sou um caso antigo, é?
- Ssh! É do escritório.

:18:21
- Diga-lhe que já vou, sim?
- Ele não vai nada.

:18:24
Sylvia, comporte-se!
Faremos isto noutra altura em breve.

:18:28
Fazer o quê? A última vez que o disse,
foi para a Jamaica.

:18:31
Há seis meses que não o vejo!
:18:36
- Estarei aí daqui a uma hora.
- Eu digo-lhe.

:18:38
Ei, o seu caso antigo
parece interessante, James.

:18:43
Digamos daqui a hora e meia.
:18:49
E, quanto ao almoço...
:18:59
Para o meu próximo milagre, eu...
:19:15
Será um milagre se conseguir explicar
onde esteve todo o dia.

:19:18
Mas nunca ouvi falar
de Tatiana Romanova.

:19:21
- Ridículo, não é?
- De loucos.

:19:24
Claro, as raparigas apaixonam-se
por fotos de estrelas do cinema.

:19:28
Mas não uma agente russa por
uma foto dum agente britânico!

:19:32
A não ser que tenha problemas mentais.
:19:35
Não, é um tipo de armadilha.
:19:37
Bem, claro. E o isco é uma
descodificadora. Uma Lektor nova.

:19:42
Uma Lektor, nem menos.
:19:44
Há anos que a ClA anda atrás duma.
:19:47
Sim, nós também.
:19:48
Quando ela contactou Kerim Bey,
chefe da Estação T, na Turquia,

:19:52
e lhe disse que queria desertar,
ele disse que no-la entregava.

:19:57
Com uma condição.
:19:59
Que você fosse a lstambul e trouxesse
a máquina e ela para lnglaterra.


anterior.
seguinte.