Murder at the Gallop
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:31:00
Fijn. Ik heb voor 'n week geboekt,
ziet u.

:31:03
Leuk om u weer eens te zien,
inspecteur.

:31:06
Weer eens?
- Het was maanden geleden.

:31:09
Eh... ja.
:31:10
Miss Marple, ik had geen idee
dat u er een van ons was.

:31:14
Ik heb vroeger weleens gereden.
- O ja?

:31:17
Junior Silver Spurs,
Brockbrook, 1910.

:31:21
Brockbrook, 1910?
Miss J.T.V. Marple?

:31:24
Miss Marple...
:31:25
Te bedenken dat we
jarenlang buren zijn geweest!

:31:29
Ik hoop dat u mee gaat lunchen.
- Natuurlijk.

:31:32
1910, wat een jaar
moet dat zijn geweest. U heeft...

:31:45
Mr Enderby.
- Sorry voor't wachten.

:31:48
Ik wilde u niet storen bij de lunch.
:31:51
Aardig van u. Komt u toch binnen.
:31:54
We moeten 'n bed voor u regelen.
:31:56
Een bed?
- Een hotelkamer.

:31:58
Gaat u toch zitten.
- Aardig van u.

:32:01
U kunt toch niet in het huis blijven
na wat er gebeurd is.

:32:06
Nee, dat zou ik niet aankunnen.
Daarom ben ik u zo dankbaar.

:32:10
Geen dank, lieve mevrouw.
:32:13
U heeft tijd nodig om te herstellen.
:32:15
Een paar ritten
en u bent zo weer de oude.

:32:19
Maar ik rijd geen paard.
:32:21
U rijdt niet?
Daar moeten we wat aan doen.

:32:25
Misschien kan ik iets doen
terwijI ik hier verblijf.

:32:29
De bloemen verzorgen,
gasten ontvangen...

:32:34
Dat bespreken we later weI.
:32:36
Ja, ik wiI u niet van uw werk houden.
U heeft het vast erg druk.

:32:41
Misschien kan iemand me
mijn kamer wijzen.

:32:44
Ik breng u er weI heen.
- O nee.

:32:46
Ik vraag het weI aan de portier.
:32:49
Miss Milchrest.
:32:50
Ja, Mr Enderby.
:32:52
Ik wilde u iets vragen. Maar wat?
O ja, ik weet het weer.

:32:56
Op de dag dat tante Cora
bezoek kreeg van haar broer...


vorige.
volgende.