Murder at the Gallop
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
- Doamne!
- Nu e unuI dintre esecurile mele.

:08:03
E ceva deliberat, te asigur.
:08:06
Am copt bucatica de noroi gasita
în casa batrânului Enderby

:08:10
si apoi am umplut gaura
cu ipsos.

:08:14
Priveste cu atentie.
Pastrat în ipsos pentru totdeauna.

:08:19
Înteleg. Ingenios, dra Marple.
:08:22
Chiar asa, nu?
:08:24
Desi a existat riscuI
sa-mi coc prea tare pateurile.

:08:29
Sunt identice.
Dar ce e asta?

:08:32
SemnuI unei scarite de calarie.
:08:34
- Si noroi de pe o cizma de calarie.
- Da.

:08:36
De pe o cizma cu un semn
foarte aparte pe ea.

:08:40
Bucatica de noroi a ramas între talpa
si calcâi, pe cizma cuiva.

:08:44
Cineva care I-a vizitat
exact înainte sa moara.

:08:48
CriminaluI?
:08:49
Nu-i putem spune asa, caci înca
nu s-a stabilit ca a fost o crima.

:08:54
Da, dar, când inspectoruI Craddock
va examina ipoteza dv...

:08:58
InspectoruI Craddock
m- a asigurat

:09:00
ca exact asta
nu are de gând sa faca.

:09:02
Nu, Jim.
:09:05
Noi doi trebuie sa urmarim
acest "fir" pe cont propriu.

:09:09
De unde sa începem?
:09:12
Sa aflam cine are ceva
de câstigat din asta.

:09:14
Va trebui sa asteptam
pâna se publica în ziare.

:09:18
Nu-i nevoie.
:09:48
- Asta e ultimuI, Fred.
- CeaiuI e gata. Ne vedem înauntru.

:09:51
Da.
:09:56
Soarta îi favorizeaza
pe cei curajosi.

:09:59
Poftim?

prev.
next.