Murder at the Gallop
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
Platforma aia de sub fereastra...
:10:09
E nevoie de iscusinta pentru asta.
Trebuie sa ne suim pe ea.

:10:13
Si daca ne vede cineva?
:10:15
Arcada ne ascunde, nu putem
fi vazuti din strada.

:10:33
Ne asumam un risc serios
pentru curiozitatea asta.

:10:36
Un risc calculat, dle Stringer.
Hopa sus!

:10:40
Sper ca, dupa toate astea,
se va spune ceva plin de miez.

:10:45
Doamne... Am ajuns...
:10:48
Si, desi cu un anume regret
:10:50
satisfac, în fine, lacomia
rudelor mele,

:10:54
totusi decid si las prin testament
ca întreaga mea avere

:10:59
sa fie împartita în mod egaI între:
varuI meu, George Crossfield,

:11:04
pentru a nu mai fi nevoit sa se
împrumute din fondurile clientilor.

:11:08
Nepoata mea, Rosamund Shane,
ca sa îsi poata întretine sotuI

:11:13
în stiluI cu care si-ar dori eI
sa se obisnuiasca.

:11:19
NepotuI meu, Hector Enderby,
pentru ca eI sa îsi permita

:11:23
sa vâneze în fiecare zi,
nu doar o data pe saptamâna,

:11:27
având astfeI mai multe sanse
sa îsi frânga gâtuI.

:11:33
În fine, sora mea, Cora Lansquenet,
în semn de recunostinta

:11:38
pentru ca a plecat din tara
30 de ani si nu m-a batut la cap.

:11:44
Banii vor fi înmânati direct
tuturor partilor implicate,

:11:48
cu speranta ca îi vor face pe toti
cât mai nefericiti cu putinta.

:11:53
Asta era partea importanta,
din punctuI tau de vedere.

:11:56
Nu. Partea importanta este
câti bani am de primit?


prev.
next.