Tengoku to jigoku
prev.
play.
mark.
next.

1:08:04
Casa poate fi vãzutã...
1:08:07
de la Nishi-ku ºi Naka-ku...
1:08:10
dar în câteva locuri...
1:08:14
copacii sau clãdirile o ascund.
1:08:20
Aceste locuri sunt marcate
cu linii haºurate.

1:08:25
Din interiorul acestui cerc...
1:08:28
poate fi vãzutã camera de zi...
1:08:32
cu un telescop obiºnuit.
1:08:35
Deasemenea poate fi vãzutã...
1:08:37
dinspre ºapte cabine telefonice de aici.
1:08:42
Fiecare semn indicã o cabinã telefonicã.
1:08:45
Cea mai bunã vedere...
1:08:52
este dinspre aceste trei cabine telefonice.
1:08:56
Credem cã suspectul a folosit
unul din aceste telefoane.

1:09:01
Deasemenea a spus cã era cald
unde se afla el.

1:09:06
El a sunat
puþin înainte de 9:00 dimineaþa.

1:09:10
Care cabine sunt luminate de strãlucirea soarelui
la acea orã?

1:09:14
Din acestea trei...
1:09:17
aceasta e umbritã.
1:09:20
Aºa cã putem presupune...
1:09:24
cã a folosit una din celelalte douã.
1:09:27
Se pare...
1:09:29
cã totdeauna i-a urmãrit din ele
cu un telescop.

1:09:33
Aºadar cã putem deduce
unde locuieºte...

1:09:38
în vecinãtatea aceasta.
1:09:41
Judecând dupã vocea sa,
el pare tânãr.

1:09:46
Dar cu bãiatul...
1:09:47
el a purtat o mascã ºi ochelari închiºi.
1:09:54
Urmãtorul, un raport despre apelul telefonic
cãtre tren.


prev.
next.