Tengoku to jigoku
prev.
play.
mark.
next.

:02:02
Acesta ar putea sã fie omul nostru.
:02:06
Am reverificat toate rapoartele
din acea zonã.

:02:15
Urmãtorul punct, trenul express special.
:02:20
Nu e chiar atât de diferit
faþã de alte trenuri express.

:02:25
A ºtiut fiecare detaliu al lui...
:02:28
dar asta poate sã nu înseamne...
:02:31
cã este angajat al cãilor ferate.
:02:33
Dar noi am verificat...
:02:36
personalul trenului express special...
:02:39
care au absentat în acea zi...
:02:42
sau care au demisionat de curând.
:02:51
Au fost foarte puþini.
:02:53
Voi avea toate datele în curând.
:02:59
Urmãtorul punct, invidii sau alte motive.
:03:05
Am vãzut conducãtorii
de la "Pantofii Naþionali".

:03:12
Ce adunãturã de groazã.
:03:16
O duºmãnie?
:03:18
Tu crezi...
:03:23
cã noi am fost în spatele rãpirii?
:03:27
Absurd.
:03:29
Am venit sã ne unim forþele cu el.
:03:34
Ce scãpare deºteaptã.
:03:36
Pânã ne-a spus Kawanishi,
n-am avut nici o idee.

:03:40
L-am tratat foarte corect.
:03:42
El a încercat sã cumpere destul
cât sã preia controlul...

:03:46
ºi atunci s-a întâmplat asta.
:03:49
Poeticã dreptate, ei?
:03:53
Nu de aceasta mã îndoiesc de d-vstrã...
:03:57
dar îl cunoaºteþi pe dl. Gondo
de mult timp.


prev.
next.