The Great Escape
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:30:01
Nada en comparación con lo
que pienso hacerles pasar a ellos.

:30:05
La venganza personal...
:30:07
debe mantenerse fuera
de lo que tenemos que hacer aquí.

:30:09
Demasiadas vidas en juego.
:30:14
Mis sentimientos personales
no tienen importancia.

:30:18
Ud. me nombró Gran X.
:30:20
Es mi deber hostigar,
enredar y confundir al enemigo...

:30:23
lo mejor que pueda.
:30:24
- Es verdad.
- Es lo que tengo intención de hacer.

:30:29
Voy a causar un desastre tan grande
en este Tercer Reich...

:30:32
que miles de tropas que podrían
emplearse en el frente...

:30:35
estarán aquí atoradas
cuidándonos.

:30:37
¿Cómo?
:30:38
Sacando a más hombres de este...
:30:41
campo perfecto que tienen
de los que jamás han escapado antes.

:30:44
No sacando dos o tres o una docena...
:30:46
sino 200, 300.
Esparcirlos por toda Alemania.

:30:49
- ¿Crees que es posible?
- Los hombres están aquí para hacerlo.

:30:51
Los matones han puesto a todos los
especialistas en escape en este campo.

:30:56
¿Has pensado en lo que podría costar?
:31:01
He pensado en la humillación
de someternos dócilmente...

:31:05
y arrastrarnos.
:31:07
No sugiere eso, ¿verdad, señor?
:31:11
Tengo que señalarte
una cosa, Roger.

:31:13
No importa lo insatisfactorio
que sea el campo...

:31:16
el alto comando aún nos ha dejado
en manos de la Luftwaffe...

:31:19
no de la Gestapo ni de la S.S.
:31:23
Ud. habla del alto comando
y la Luftwaffe...

:31:27
y después de la S.S. y la Gestapo.
:31:29
Para mí, son lo mismo. Estamos luchando
contra el maldito conjunto.

:31:33
Hay sólo un modo de decirlo, señor.
:31:35
Son los enemigos comunes de todos
los que creen en la libertad.

:31:38
Si el alto comando no aprobaba
a Hitler, ¿por qué no lo echaron?

:31:41
No discuto contigo, Roger.
:31:44
Como oficial superior...
:31:46
sólo estoy señalando
un hecho pertinente.

:31:51
¿Cuándo llamarás a una reunión, X?

anterior.
siguiente.