Dr. Strangelove
prev.
play.
mark.
next.

:10:07
Ei bine, bãieþi, cred cã asta este.
:10:10
Rãzboi nuclear faþã în faþã
cu ruºii.

:10:28
Bãieþi, nu prea îmi este la îndemânã
sã þin discursuri.

:10:35
Dar ºtiu
cã ceva extrem de important...

:10:38
...se petrece acolo.
:10:40
Îmi sunt destul de clare
sentimentele...

:10:44
...pe care unii dintre voi
le încercaþi.

:10:48
Cred cã nu aþi fi oameni...
:10:50
...dacã nu aþi încerca sentimente puternice
în ceea ce priveºte o confruntare nuclearã.

:10:55
Vreau sã þineþi minte un lucru.
:10:58
Cei de acasã
au încredere în voi.

:11:01
ªi sã fiu al naibii,
dacã o sã îi dezamãgim.

:11:05
ªi sã vã mai spun ceva.
:11:08
Dacã treaba aceasta se dovedeºte
a fi mãcar pe jumãtate atât de importantã
pe cât bãnuiesc...

:11:13
...aº spune cã pentru toþi urmeazã
niºte promovãri importante...

:11:17
...ºi citaþii personale
când se va termina cu toate astea.

:11:21
Este valabil pentru fiecare dintre voi...
:11:23
...indiferent de rasã,
culoare sau convingeri.

:11:27
ªi acum, haideþi sã ne facem treaba.
Avem niºte zboruri de fãcut.

:11:44
Buck, sã rãspund?
:11:47
Da, trebuie.
:11:55
Alo?
:11:56
Generalul Turgidson este aici,
dar nu poate veni acum la telefon.


prev.
next.