Fail-Safe
Преглед.
за.
за.
следващата.

:58:01
Така е.
:58:03
"Нека да я чуем."
:58:05
Омекнал е.
:58:07
"След няколко минути
бомбите могат да паднат.

:58:10
Вдигнал съм войските
в пълна бойна готовност.

:58:12
Ако не се получи разрешение
на проблема, ще действаме.

:58:16
Какво предлагате, г-н президент?
:58:18
Експертите твърдят, че поне един
бомбардировач ще стигне Москва.

:58:24
Взехте ли решение?"
:58:25
Да.
:58:27
Решението е само мое.
Аз поемам пълната отговорност.

:58:30
Г-н Суенсън, на линията ли сте?
:58:32
Да, г-н президент.
:58:33
- Генерал Боган?
- Да, сър.

:58:37
Ето какво ще стане, ако един
от самолетите стигне целта.

:58:41
Ще хвърли две 20 мегатонни
бомби над Москва.

:58:45
Посланикът ни вероятно ще чуе
шума от двигателите

:58:49
секунди преди да паднат бомбите.
:58:52
Ще види също ракетите на
противовъздушната отбрана.

:58:56
Секунди по-късно,
бомбите ще експлодират.

:59:00
Казаха ми, че тогава ще се чуе
:59:02
висок, пронизителен звук.
:59:05
Ще е телефонът на посланика,
който ще се разтопи от взрива.

:59:12
Когато чуем този звук,
посланикът ще е мъртъв.

:59:17
Джей, трябва да останеш
точно където си в момента.

:59:22
Разбирам.
:59:25
"Това ли е планът ви?
:59:26
Ще жертвате един американец
заради пет милиона руснаци?"

:59:29
- Не! Чуйте ме.
- "Наистина ли мислите..."

:59:34
Чуйте ме.
:59:38
Вдигнах във въздуха един
от бомбардировачите ни

:59:41
във Вашингтон.
:59:44
След няколко минути ще лети
над Ню Йорк.

:59:48
Носи две 20 мегатонни бомби.
:59:53
В момента, в който Москва
бъде ударена,

:59:57
аз ще заповядам тези бомби
да бъдат хвърлени.


Преглед.
следващата.