Fail-Safe
prev.
play.
mark.
next.

1:09:00
- Dobro pitanje.
- Zašto niste poèeli kontranapad?

1:09:04
Rizikujem
da ste iskreni.

1:09:07
Moji generali nisu tako sreæni
sa mnom zbog ovoga...

1:09:10
kao što sam ja siguran da vaši generali
nisu tako sreæni sa vama.

1:09:14
Ali ima vremena
za zdrav razum.

1:09:19
Moram imati dokaz,
g-dine Predsednièe.

1:09:21
Nijedan od nas ne želi rat...
1:09:23
ali moramo biti ubeðeni
da je ovo...

1:09:27
zaista greška...
1:09:28
da vaše namere nisu neprijateljske
i da ima šanse za mir.

1:09:31
G-dine Predsedavajuæi,
dozvolite da vas upitam nešto.

1:09:35
Malo pre nego što su naši avioni poleteli
sa svoje sigurnosne taèke...

1:09:38
bio je beli blesak
na našoj tabli za nanošenje podataka.

1:09:42
Mi mislimo da je ovo povezano
sa nekim mehanièkim prekidom...

1:09:45
koji je možda aktivirao
njihov "kreni" signal.

1:09:47
Da li bi ovo moglo biti prouzrokovano
vašim radio smetnjama?

1:09:52
Svaðaju se
sa njim ponovo, ser...

1:09:54
govore mu da ne odgovori...
informacija je previše tajna.

1:09:57
Da li nas je vaše zakrèenje spreèavalo
da doðemo do naših aviona?

1:10:04
Ne znam
za to zakrèenje.

1:10:06
Mislim da zna.
1:10:09
Ne možemo biti odgovorni
za vaše mehanièke prekide.

1:10:12
Da li je moguæe?
Da li se moglo dogoditi?

1:10:18
Tražili ste dokaz, g-dine Predsedavajuæi.
To bi moglo biti.

1:10:23
Svaðaju se èas u jednom, èas u drugom pravcu.
1:10:26
"Ne verujemo vam."
1:10:28
"Moramo da vam verujemo."
1:10:31
"To je trik."
1:10:32
Plaæamo za naše
uzajamne sumnje, g-dine Predsedavajuæi.

1:10:35
Shvatam to,
ali zid mora biti srušen.

1:10:37
Moramo ga srušiti sada.
Ne možemo priuštiti da ne verujemo jedan drugom.

1:10:45
Zakrèili smo vaše radio ureðaje...
1:10:48
specijalnim ureðajem
za koji ni ja nisam znao.

1:10:52
Pretpostavljam da moram biti
veoma ponosan na naše nauènike.

1:10:56
Bio je efektivniji
nego što je bilo ko sanjao.

1:10:59
Ali zašto?
Zašto ovog puta?


prev.
next.