Fail-Safe
prev.
play.
mark.
next.

1:14:03
Podesite grupnu liniju.
1:14:05
Javiæu se telefonom
kada budem na sigurnoj udaljenosti od Moskve.

1:14:09
Aktivirajte Krajnji Jedan/Crveni
Kontakt Telefon, molim vas.

1:14:15
Možemo li ih zaustaviti, ser?
1:14:35
Vatra. Vatra.
1:14:37
Pre nego što pošalje
jednu od onih sporih.

1:14:40
Pukovnièe, prekinite s tim, ili æu
vas izvesti iz ove sobe.

1:14:55
Dva dole.
Još èetiri je ostalo.

1:15:15
- Izvinite, ser.
- Da?

1:15:18
Svakog trena dok èekamo
radimo protiv nas.

1:15:20
Sada, g-dine ministre.
1:15:21
Sada je kada moramo da zadamo
prvi udarac.

1:15:25
Ne bavimo se
šunjajuæim napadima.

1:15:27
To su nam uradili
u Perl Harboru.

1:15:30
A Japanci
su imali pravo da to urade.

1:15:33
Sa njihove taèke gledišta,
bili smo njihovi smrtni neprijatelji.

1:15:36
Dok god smo postojali,
bili smo im smrtna pretnja.

1:15:40
Njihova jedina greška je bila što
su propustili da nas dokrajèe na poèetku...

1:15:43
i platili su za tu grešku
kod Hirošime.

1:15:45
Vi govorite o
drugaèijoj vrsti rata.

1:15:47
Taèno. Ovog puta,
možemo završiti ono što poènemo.

1:15:51
A ako sada delamo...
1:15:53
naši gubici biæe minimalni.
1:15:55
Da li znate šta govorite?

prev.
next.