1:20:02
elim da i Rusi budu u moguænosti
da èuju isto tako.
1:20:04
Da, ser.
1:20:06
Spremni, ser.
1:20:13
Gospodo, ovde predsednik
Sjedinjenih Drava.
1:20:18
Kakva god nareðenja da dam
amerièkom osoblju...
1:20:22
treba da se uzmu u obzir kao direktna nareðenja
od vrhovnog komandanta.
1:20:26
Treba da se u potpunosti slede...
1:20:29
bez uzdravanja
i istog momenta.
1:20:33
Moramo uèiniti
sve to moemo...
1:20:35
da spreèimo nae avione
da napadnu Moskvu.
1:20:40
Sovjetski premijer se poneo
kao to verujem da bih i ja...
1:20:43
pod sliènim uslovima.
1:20:46
Odloio je odmazdu.
1:20:47
Mislim da veruje
da je ovo nesreæni sluèaj...
1:20:51
ali moramo ubediti njega
i njegove glavne savetnike da je to tako.
1:20:57
Stoga nareðujem
svakom Amerikancu...
1:21:00
da u potpunosti saraðuje...
1:21:02
sa sovjetskim oficirima...
1:21:04
u obaranju
naih aviona u napadu.
1:21:09
Treba da date
bilo koju informaciju koju zatrae.
1:21:13
Bilo kakvo ustruèavanje,
bilo kakvo zadravanje informacija...
1:21:19
moe imati
najtragiènije posledice.
1:21:22
Ne mogu istaæi ovo
prejako.
1:21:27
Ima li kakvih pitanja?
1:21:31
Gospodo, oèekujem od vas
da se ponaate kao patrioti...
1:21:37
i elim vam uspeh.
1:21:45
Da li rakete na ovim bombarderima...
1:21:47
imaju sposobnosti
i infracrvenog i radarskog navoðenja?
1:21:51
Jedan broj naih lovaca
je unitila...
1:21:53
raketa koja izgleda da se ne
navodi samo infracrvenim izvorom...
1:21:57
veæ i radarskim predajnikom.
1:21:58
Da li je to moguæe?
1:21:59
Pukovnik Kaio
æe odgovoriti na vae pitanje.