1:26:00
Saèuvajte svet, saèuvajte nas.
1:26:03
Saèuvajte nam zemlju
pre nego to je unite...
1:26:05
svojom smrdljivom politikom.
1:26:09
Naredite prvi napad, generale.
Stavite jednom taèku na to zauvek.
1:26:12
Vi imate moæ.
Vi to moete uèiniti!
1:26:14
Pukovnièe!
1:26:16
Zagovarate izdaju. Odmah prekinite,
ili æu dati da vas uhapse.
1:26:21
Generale Bogan,
ovde maral Nevski.
1:26:24
Da, marale.
1:26:25
Moete li nam dati
duinu i irinu...
1:26:27
tri preostala aviona.
1:26:29
Da, ali vam ne moemo dati
njihovu visinu.
1:26:31
Signali koje dobijamo
su previe iskrivljeni.
1:26:33
Hoæete li nam molim vas dati
poziciju tri aviona?
1:26:35
Lovcimo moemo leteti
na razlièitim visinama.
1:26:38
Moe.
1:26:41
Gospodo, ja preuzimam
komandu nad ovim garnizonom...
1:26:43
po posebnom nareðenju
predsednika Sjedinjenih Drava.
1:26:46
On je dugo bio svestan
da je general Bogan mentalno neuravnoteen...
1:26:49
i upozorio me je
da ga posmatram izbliza.
1:26:51
Pregovori koje je general Bogan
vodio sa neprijateljem...
1:26:53
su delo ludaka.
1:26:55
Pod direktnim ovlaæenjem
od strane predsednika...
1:26:57
sada vam komandujem
da primite sva nareðenja...
1:27:00
Pukovnièe?
Imamo nareðenja, pukovnièe.
1:27:03
Napravite li zbrku, ubiæemo vas.
1:27:07
Vi ste izdajnik.
1:27:08
Vi ste gori od bilo koga.
1:27:10
Vi nosite uniformu.
Imate ljude pod svojom komandom.
1:27:12
Na polju ste, ali elite ih
mrtve pre nego to to saznaju!
1:27:16
elite mene mrtvog!
1:27:18
Video sam to jutros
kada ste me nali sa onim ljudima.
1:27:23
Ja sam bolji od vas!
1:27:28
To je greka!
1:27:30
Sve nas izdajete!
Pravite greku!
1:27:35
Bolji sam od vas.
Vi ste izdajnik.
1:27:38
Sve nas izdajete!
1:27:51
Marale Nevski?
1:27:53
Da, ser.
1:27:55
Spreman sam da vam dam
duinu i irinu...
1:27:57
naih bombardera
u skladu sa vaim zahtevom.