Marnie
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:56:02
Marnie. Ano, to ti sluší.
:56:07
Dobrá, Marnie, udìláme to takhle.
:56:10
Zavezu tì nazpìt do Filadelfie.
:56:13
Zítra se vrátíš do firmy.
:56:16
Postarᚠse o to, aby se Susanin klíè
vrátil do její kabelky.

:56:19
- Jak se mùžu vrátit k Rutlandùm?
- Jsi krytá. Peníze jsem už nahradil.

:56:25
Když jsem zjistil, že jsi zmizela,
vìdìl jsem, co se stalo.

:56:30
Šel jsem tedy do firmy
a zkontroloval Wardùv sejf,

:56:33
spoèítal jsem ztrátu a nahradil ji.
:56:36
Pak jsem se tì vydal hledat.
:56:38
Vzpomínᚠsi, jak jsi pøi dostizích
nadšenì vyprávìla o Telepathym?

:56:43
Øíkala jsi, že jsi ho
sledovala jako dvouroèka.

:56:46
Nic jiného jsem nemìl,
a tak jsem si ho našel

:56:49
a zjistil jsem, že ho vychoval
jistý plukovník Marston z Virginie.

:56:52
Zavolal jsem mu a zeptal se ho,
jestli tam nìkdo nepronajímá konì.

:56:58
Dal mi tøi jména.
:57:00
Vèera jsem ty stáje zkontroloval.
Nemìl jsem štìstí.

:57:04
Ale v posledním místì se mì majitel
zeptal, proè nezkusím Garroda

:57:07
u Middleburgu?
:57:11
Urèitì se u nás znovu zastavte.
:57:15
Proè mì vezeš nazpìt do Wykwynu?
:57:18
- Nevìøím, že bys neutekla.
- Jak mùžu utéct?

:57:23
Mᚠv ruce stvrzenku,
klíèek od schránky na poštì.

:57:25
- Moje jméno.
- Margaret Edgarová.

:57:28
Víš jistì, že je to všechno? Nemáš
nìkde zapomenutého manžela nebo dva?

:57:33
Už jsem øekla, že jsem nebyla vdaná.
:57:36
- Ani málem?
- Ne.

:57:38
A žádní milenci, známosti, nápadníci,
pánské návštìvy, prostì nic.

:57:43
Dobøe. Dojez to.
:57:48
Marku, chtìla bych se trochu upravit.
:57:51
Jsi dost upravená. Jdeme.

náhled.
hledat.