Murder Most Foul
prev.
play.
mark.
next.

:37:02
"mára öregedõ, túlsúlyos
pincérnõhajhász lett."

:37:06
Hadd nézzem!
:37:11
Te kis viccelõdõ tetû!
:37:14
Szerintem nagyon vicces,
és mennyire igaz!

:37:17
Szép dolog egy feleségtõI.
:37:20
Egyre jobban odavagy a pincérnõkért.
Például azért ott, Milchesterben.

:37:25
- Emlékezz...
- Fogd be, Maureen!

:37:29
- Igen, Mrs. Harris?
- Itt az új tag.

:37:32
Hölgyem, már attól tartottam,
rossz benyomást keltettünk önben

:37:36
a mai baleset miatt.
:37:38
Ó, nem.
Csak egy kis dolgom volt.

:37:41
Nos, hát itt van.
:37:43
Fiúk, lányok, Miss Marple.
Miss Marple, a társulat.

:37:47
- Üdv!
- Helló mindenkinek!

:37:51
Találnak kakaót a tálcán.
A sörért külön kell fizetni.

:37:54
Hogyne, egy esti ital!
Foglaljon helyet!

:37:58
Mivel mérgezné magát, hölgyem?
Illetve...

:38:01
Kakaót kérek, Mr. Cosgood.
:38:03
Remek ital.
Ajánlhatom.

:38:06
Mellesleg
a rendõrség keresi magát.

:38:09
- Már beszéltem velük.
- Valóban?

:38:12
Köszönöm.
:38:13
Felújíthatnánk a " Valamilyen
gyilkosság" -ot George emlékére.

:38:19
Miss Marple és Dorothy
tökéletesek lennének

:38:22
a két cselszövõ nõvér szerepében.
:38:24
- Képtelen lennék gyilkost játszani.
- Képtelen lennél?

:38:27
Egyikünknek menne.
Már van gyakorlata is.

:38:31
Mit akarsz ezzel mondani?
:38:33
Valaki mérget csempészett
az öreg George whiskyjébe,

:38:38
és az illetõ ebben a szobában van.
:38:41
Hallgass!
:38:42
Nem, nem! Nem tûröm ezt
:38:45
egy új kolléga elõtt.
:38:47
Hihetetlen, hogy George-ot
a társulat egyik tagja ölte-e meg.

:38:51
Az egész nyilvánvalóan
egy szörnyû tévedés.

:38:55
Nem, tévedsz.
:38:58
Az egyikünk gyilkos,
ugye ön is így gondolja?


prev.
next.