My Fair Lady
prev.
play.
mark.
next.

2:30:00
De kan behandle mig, som De vil.
2:30:02
De ma gerne bande ad mig.
Endda give mig et blat oje.

2:30:05
Det har jeg faet for.
Men jeg vil ikke traedes pa!

2:30:08
Forsvind, jeg stopper Dem ikke.
2:30:10
Du snakker, som var jeg en bus.
2:30:12
Det er De ogsa.
Maser Dem frem uden at taenke pa nogen.

2:30:16
Men jeg kan klare mig uden Dem.
Tro ikke andet!

2:30:19
Det ved jeg, du kan. Det sagde jeg jo.
2:30:25
Du har vel aldrig taenkt pa om...
2:30:27
jeg kan klare mig uden dig?
2:30:31
Prov ikke at narre mig.
Det bliver De nodt til.

2:30:35
Det kan jeg ogsa,
uden dig eller nogen anden.

2:30:40
Jeg vil savne dig, Eliza.
Jeg har laert noget af dine idiotiske ideer.

2:30:45
Det indrommer jeg
ydmygt og taknemmeligt.

2:30:50
De har jo min stemme pa grammofonen.
2:30:53
Nar De foler Dem ensom, kan De taende for
den. Den har ingen folelser.

2:30:58
Jeg kan ikke taende for din sjael.
2:31:04
De er en djaevel!
2:31:07
De kan vride en piges hjerte sa let som...
2:31:09
nogen kan vride hendes arm om
og skade hende.

2:31:12
Hvorfor skal jeg komme tilbage?
2:31:14
For sjov skyld.
Derfor tog jeg dig med hjem.

2:31:16
De kan smide mig ud i morgen,
hvis jeg ikke makker ret.

2:31:18
Ja. Og du kan ga,
hvis jeg ikke makker ret.

2:31:22
Og bo hos min far?
2:31:23
Eller saelge blomster.
Eller giftes med Pickering?

2:31:26
Jeg ville ikke gifte mig med Dem,
og De er naermere min alder, end ham er.

2:31:29
-End han er.
-Jeg taler som jeg vil. De er ikke min laerer.

2:31:32
Det vil jeg ikke vaere, tro ikke det.
2:31:35
Fyrene har altid villet have mig sadan.
2:31:37
Freddy Hill skriver to,
tre gange om dagen. Flere sider.

2:31:40
Kort sagt, skal jeg vaere
lige sa forgabet i dig, som han er?

2:31:44
Nej. Det er ikke den slags folelser,
jeg onsker fra Dem.

2:31:49
Jeg onsker lidt venlighed.
2:31:51
Jeg ved, jeg er en simpel, ubelaest pige,
og De er en laerd mand...

2:31:55
men jeg er ikke skidt under Deres fodder.
2:31:57
Det jeg gjordte... gjorde
var ikke for taxaerne og kjolerne...


prev.
next.