My Fair Lady
vorschau.
anzeigen.
lesezeichen.
nächste.

1:25:01
FR. HlGGlNS: Abgemurkst?
1:25:03
Jawohl, Gott hab' sie selig.
1:25:05
Warum ausgerechnet an lnfluenza,
1:25:07
wo sie im Vorjahr eine Diphteritis gerade
überstanden hatte?

1:25:11
lhr Gesicht war schon blau angelaufen.
1:25:14
Alle dachten, sie sei tot.
1:25:16
Aber nicht mein Vater.
Er löffelte ihr weiter Gin in die Kehle.

1:25:24
Dann kam sie so plötzlich wieder zu sich,
daß sie glatt den Löffelstiel abbiß.

1:25:30
lst das die Möglichkeit!
1:25:32
Nun frage ich Sie, warum sollte eine Frau
mit solchen Kräften...

1:25:36
an lnfluenza eingehen?
1:25:38
Und was wurde aus dem neuen Strohhut,
den ich von ihr erben sollte?

1:25:45
Den muß irgendjemand geklaut haben.
1:25:48
Was ich damit sagen will ist:
1:25:50
Wer ihn geklaut hat,
hat sie auch abgemurkst.

1:25:54
Was heißt das, "abgemurkst"?
1:25:57
Ja, was heißt das?
1:25:59
"Jemanden abmurksen" heißt, ihn
umbringen. Das ist der neue Plauderton.

1:26:04
Sie glauben nicht im Ernst,
daß man lhre Tante umgebracht hat?

1:26:08
Warum denn nicht?
1:26:09
Die, bei denen sie wohnte, hätten sie schon
wegen einer Hutnadel umgebracht.

1:26:14
FR. HlGGlNS:
Es war sicher Unrecht von lhrem Vater,

1:26:17
der Frau so viel Alkohol einzuflößen.
1:26:20
Das hätte sie umbringen können.
1:26:21
Nicht die.
Für sie war Gin die reinste Muttermilch.

1:26:25
Außerdem hatte er selbst die heilsame
Wirkung schon ausreichend erprobt.

1:26:31
Wollen Sie sagen, lhr Vater trinkt?
1:26:33
Trinkt? lch würde eher sagen, er säuft.
1:26:37
[Freddy kichert]
1:26:39
Na, was gibt es denn zu kichern?
1:26:43
Dieser neue Plauderton,
Sie beherrschen ihn wunderbar.

1:26:46
Nun, wenn ich es richtig gemacht habe,
warum kichern Sie dann?

1:26:50
Habe ich etwas gesagt,
was ich nicht sollte?

1:26:53
[Henry seufzt]
1:26:54
Nein, durchaus nicht.
1:26:56
Gott sei Dank, ich bin erleichtert.

vorschau.
nächste.