:29:03
Apuesto a que no lo pasa
mal por esta zona.
:29:08
Ah, tesoro... Joe, de la gasolinera,
me ha devuelto el cheque.
:29:13
Dice que el importe está
equivocado, que le dé otro cheque.
:29:17
En vez de 45,58 $ he escrito 78,60 $,
no sé por qué.
:29:23
Aquí no pone 78,60 sino 7860,
¡has pagado con tu matrícula!
:29:30
¿Es una broma? ¡Esa sí que es buena!
:29:35
- Incluso tú te equivocas a veces.
- Quiero hablar contigo.
- ¿Qué?
:29:40
¿Qué te parecería asistir
a la universidad nocturna?
:29:44
- ¿Adónde?
- A la universidad nocturna. Dos noches a la semana.
:29:48
Aprenderías gestión bancaria
y un poco de contabilidad.
:29:52
- ¿Para qué?
- Porque esas pequeñas cosas mantienen a flote nuestro barco.
:29:57
Por ejemplo... ¿qué significa
"amortización de una hipoteca"?
:30:01
- No me interesa.
- Pero debería interesarte.
:30:04
- Eso son tus asuntos.
- Pero tú también deberías saberlo.
:30:08
- ¿Para qué saber ambos lo mismo?
- ¡Judy, por favor!
:30:11
- ¿Puedo cocinar ya?
- De eso estoy hablando.
:30:14
- ¿Cuánto cuesta medio kilo de jamón?
- No sé, no he comprado medio kilo.
:30:19
- ¿Cuánto, entonces?
- Un cuarto.
- ¿Y cuánto costó?
:30:22
¿Cómo saberlo
sin saber cuánto cuesta medio kilo?
:30:26
Si no sabes los precios,
¿cómo sabes si te están estafando?
:30:29
¿Puedes decirme
qué te pasa con ese jamón?
:30:33
No se trata del jamón,
se trata del principio básico.
:30:43
- George, ¿no habrás perdido el empleo?
- ¡Qué va!
:30:48
- Tendré ese empleo el resto de mi vida.
- Entonces, ¿por qué preocuparse?
:30:53
Mejor ve a ver a Arnold. Pregúntale
si quiere cenar con nosotros.
:30:57
Comemos en media hora.