Seven Days in May
prev.
play.
mark.
next.

:54:00
Le contestaré,
no sin antes hacer un comentario.

:54:06
En una democracia...
:54:08
una vez el presidente y el Senado,
como autoridades responsables...

:54:13
toman una decisión...
:54:15
la discrepancia del Ejército...
:54:17
que se ha opuesto al tratado
desde el principio, debe cesar.

:54:22
Así es en la guerra.
:54:24
Y también en nuestro gobierno
de Washington.

:54:28
No he tenido otra opción
que pedir la dimisión...

:54:33
del general James Scott.
:54:36
Asimismo, he pedido la dimisión
de otros tres oficiales.

:54:41
Los generales
Hardesty y Dieffenbach...

:54:44
jefes de las Fuerzas Aéreas
y el Ejército...

:54:47
y del general Riley
comandante de la Marina.

:54:50
¡Presidente!
:54:52
¡Sí, ya lo he oído!
:54:54
Me lo ha dicho, sí.
:54:56
¿Se deben sólo
a sus diferencias?

:54:59
General, ahora salgo.
:55:01
Relativas al pacto nuclear
con la Unión Soviética, sí.

:55:06
¡Presidente!
:55:08
¡General, es un infierno!
:55:10
Ha pedido que dimitan Hardesty,
Dieffenbach, Riley y usted.

:55:15
Riley ha llamado.
:55:16
Lyman ha obtenido
la declaración de Barnswell.

:55:19
Nos implica a todos.
Nombres, fechas...

:55:21
¿Cómo vamos a salir de esta?
:55:23
¿Cuándo grabamos?
Tienes mi discurso.

:55:26
Al saltar esto, me han llamado
los vicepresidentes de 5 cadenas.

:55:30
¿Saldré en antena o no?
:55:32
Te hemos apoyado todo el tiempo,
pero ahora nos jugamos el cuello.

:55:36
- ¡Sólo nos faltaba publicidad!
- ¡Calla, Prentice!

:55:39
- ¿Harold?
- No puedo hacer nada.

:55:44
¿Qué harás, Jim?
:55:46
Iré al monte Thunder.
Interrumpiré la emisión.

:55:49
- ¡Tendréis que dimitir!
- No.

:55:51
Comprobará que los generales
están hechos de otra pasta.

:55:54
- General...
- ¡Al diablo!

:55:57
...en relación con el tratado.
:55:59
Se lo aclararé de este modo.