Battle of the Bulge
prev.
play.
mark.
next.

:44:00
...koje se u pozadini
pripremaju za veliki napad?

:44:03
Da, tako je.
:44:06
Kiley, ti si lud. Èinjenice tebi ništa
ne znaèe. Dokazi ti ništa ne znaèe.

:44:10
Jedino šta vidiš
su tvoji suludi špurijusi.

:44:14
To ne funkcioniše tako
u vojsci.

:44:16
Preporuèit æu da te premeste
u ured u Washingtonu.

:44:23
Možeš predsedniku govoriti
kako da vodi rat.

:44:34
Bojnièe.
:44:48
Kuhate lošu kafu kao i moja žena.
:44:53
Uvek mi je govorila
da se neèu uklopiti u vojsku.

:44:58
Ni u policiji mi nikad
nije bilo lako.

:45:05
Samo brojim koliko
sam puta pogrešio.

:45:08
Nikad ovako.
:45:13
Sve ukazuje na samo jedno.
:45:15
Je li moguèe da znaèe nešto drugo?
:45:20
Možda ne razumem ovaj rat,
možda pukovnik Pritchard ima pravo.

:45:25
Runner je doneo ovo iz stožera.
Za vas je.

:45:27
Otvorite.
:45:35
Tu je slika nekog švapskog
pukovnika i njegov rezime.

:45:39
A da, to sam tražio.
:45:44
Eto ga opet. Tenkovski oficir.
Sjajni borbeni rezultati.

:45:50
Zadnji zadatak, ruska fronta,
zapovednik tenkovske pukovnije.

:45:54
Što radi ovde?
:45:56
To pokazuje da imam pravo.
:45:58
Pukovnik Pritchard èe reèi da su ga
otpustili jer je izgubio rat u Rusiji.


prev.
next.