Cat Ballou
prev.
play.
mark.
next.

1:20:01
Sada imaju oko 50 onih engleskih
pištolja i još ih dolazi!

1:20:05
Sir Hari Persival!
1:20:07
On poseduje "Razvoj Volf Sitija".
I sam je ovde.

1:20:09
Kako izgledaju?
1:20:11
Jesu li profesionalci,
ili amaterèiæi?

1:20:14
Saslušaj me i skoncentriši se...
1:20:16
...uplašen si i zbunjen.
1:20:19
Krupni ljudi!
Danci iz Pensilvanije...

1:20:21
...Poljaci iz Èikaga...
1:20:22
...Šveðani iz Dakote.
Opasno!

1:20:25
Bez Strouna oni su samo amateri.
1:20:27
Stroun je bio samo najamnik.
Ovo je vojska!

1:20:30
A tebe vodim sa sobom!
1:20:32
Jesi li siguran da je to on?
1:20:33
Taj Englez želi borbu.
1:20:36
Daæemo mu najveæu borbu ikada.
1:20:38
On želi da umre.
1:20:40
Sve je gotovo.
Nema mesta na koje želim da se vratim.

1:20:44
Biæu deo istorije.
1:20:45
Kid Šalin i Ket Balu.
1:20:48
Ti stara vreæo!
Hoæeš da i nju ubiju?!

1:20:51
Bolje nego da umre u nekom
prljavom hotelu.

1:20:54
Uvek sam se bojao da ne završim u jarku
sa stomakom punim lošeg piæa.

1:20:58
Onda se pojavila Ket.
1:21:04
Postoji još mesta koja želim da vidim
i stvari koje želim da uradim.

1:21:08
Ne želim da umrem.
1:21:15
Sada si razumna...
Idemo u Sent Luis.

1:21:19
Ti se ne menjaš, je li?
1:21:21
Neæeš u Sent Luis.
Može li Sijuks Fols?

1:21:24
Ili bilo koje mesto!
1:21:26
Plašiš se da æete neko videti sa mnom?
1:21:28
Èak æu te i oženiti!
1:21:30
Oženiæeš me?!
1:21:31
To sam rekao!
1:21:33
Ako je to ono što treba da uradim
da bih te spasao...

1:21:35
...uèiniæu to!
1:21:36
Od svih egocentriènih, egoistiènih
stvari koje sam ikada èula!

1:21:40
Zašto muškarci misle da je brak jedino
što želimo?!

1:21:43
Zašto ne odeš da se boriš
ili pereš svoje èarape?!

1:21:49
Nešto sam razmišljao.
1:21:52
I sada shvatam.
1:21:55
Ona voli tebe. Ne mene.
1:21:59
Polako, Èelièni Pogledu.

prev.
next.