Major Dundee
prev.
play.
mark.
next.

:23:02
Aveti unul.
:23:04
Ce ma fac cu tine?
:23:07
E cel mai mare betiv,
dar si cel mai bun caraus din teritoriu.

:23:10
- Cum te cheama?
- Wiley.

:23:13
Wiley, semneaza.
:23:22
- Whisky?
- Cât poti sa bei.

:23:27
Dar trebuie sa-I meriti.
:23:28
Sergent, arunca-I într-o celula si trezeste-I.
:23:31
- Hai, Wiley!
- N-am mai vazut asa ceva.

:23:34
- Câti sunt pâna acum, Ryan?
- 12, domnule.

:23:37
- Numele?
- Dalhstrom.

:23:40
Cine e mânat de o cauza dreapta
trebuie sa asculte de Domnul.

:23:43
Cu tot respectul,
Dumnezeu n-are nici o legatura cu asta.

:23:46
Intentionez sa-i nimicesc pe misei,
nu sa-i salvez pe pagâni.

:23:50
Acum 17 ani,
i- am casatorit pe John si Mary Rostes.

:23:56
Cine îmi distruge turma
va fi distrus de mine.

:23:59
Parinte.
:24:02
5 noiembrie.
:24:04
Prizonierii sudisti sunt furiosi si agitati,
asteptând ziua de mâine...

:24:07
ziua în care capitanul rebel si tovarasii lui
vor fi spânzurati.

:24:11
Ne temem de consecinte.
:24:16
Maiorul are nevoie de capitan
si de oamenii sai...

:24:19
dar e foarte încapatânat.
:24:21
Cred ca-i va spânzura,
daca nu se ofera voluntari.

:24:45
Ma ofer voluntar, domnule.
Eu si cei sase negri ai mei.

:24:48
N- am cerut voluntari dintre soldati.
:24:50
- Ne oferim noi.
- De ce?

:24:52
Ca sa luptam.
:24:54
De aproape doi ani,
stam de paza si curatam grajduri.

:24:59
Mâine dimineata, spune-i ofiterului de garda
sa va trimita la mine.


prev.
next.