Shenandoah
prev.
play.
mark.
next.

:16:03
Jeg hadde ingen planer
om at hun skulle noe sted.

:16:06
Du får venne deg til tanken, Boy.
:16:10
Søsteren din er moden,
og frierne står i kø.

:16:15
Men du vet vel ikke hva det betyr, Boy?
:16:19
Jeg er ikke så dum som du tror, pappa.
:16:38
Gå opp til huset igjen, Boy.
:16:54
Det går rykter om at du har det kaldeste
vannet på denne siden av Shenandoah.

:16:58
Det stemmer.
Det beste øst for Mississippi.

:17:01
To meter dypt,
og seks meter nede. Bare forsyn deg.

:17:05
Stig ned, sersjant.
:17:10
Glad du er her, Johnson. Jeg må
snakke med deg om kanonene dine.

:17:16
Hønsene legger ikke flere egg, kua gir
ingen melk. Hvem tar imot regningen?

:17:21
Du kan prøve Abe Lincoln.
De fleste er hans.

:17:25
Når skal du ta denne krigen alvorlig,
Mr Anderson?

:17:28
La meg si deg noe
før vi begynner å krangle.

:17:32
Jeg tar maisen min alvorlig
fordi det er min mais.

:17:35
Potetene, tomatene og gjerdene
noterer jeg meg fordi de er mine.

:17:40
Men denne krigen er ikke min,
og jeg tar ikke notis av den.

:17:45
Du vil ta notis når
nordamerikanerne bomber stua di.

:17:50
Jeg vet ikke om
noe annet jeg vil høre deg si.


prev.
next.