:44:00
- Tko ga je ubio, Billy?
- Johne, prestani njukati naokolo.
:44:05
To æe te samo uvaliti u neprilike.
:44:10
Neprilike.
:44:13
Hastings.
:44:29
Gðice Gordon, htio bih
poprièati s vama o Katienim stvarima.
:44:35
Ona nije imala puno,
no nama bi predstavljalo zadovoljstvo,
:44:38
a siguran sam da bi i ona to eljela,
da vi uzmete neto to vam se sviðalo.
:44:43
Moda onu stolicu za ljuljanje
i neke sliène stvari.
:44:47
Pa, hvala, Johne.
To bih jako voljela.
:44:52
Dobro. Donijet æu vam ih.
:45:01
Ne mogu podnijeti mukarca
koji se nabacuje curi
:45:05
koja s njim ni mrtva ne bi bila.
:45:13
Doista sjajan par, g. Hastings.
:45:16
Najbolji.
:45:21
- Junjaèka gostoljubivost, ha?
- Oprostite, gospodo.
:45:24
Ne zamjerite, samo sam im isprobavao
teinu. Najbolji par pitolja za dvoboj.
:45:31
- Vi ste dva Elderova momka?
- Tako je.
:45:34
ao mi je za vau majku.
Ona je bila sjajna ena.
:45:39
Nakon to je va otac
izgubio ranè i potom umro,
:45:43
ja sam joj ponudio platiti za ranè,
no ona nije htjela ni èuti za to.
:45:47
- A zato biste vi to napravili?
- Osjeæaj krivnje, g. Elder.
:45:52
Da, krivnje. Ja sam elio taj ranè.
Bio mi je potreban.
:45:56
Ovaj grad se moe razvijati
i postati vaan.
:45:59
Njemu treba vodeni pogon za mlin.
A ranè ga je imao.