The Sons of Katie Elder
prev.
play.
mark.
next.

:43:02
- Dobro, što želite znati?
- Šta se dogodilo s našim ranèem?

:43:07
- Da ga je tata prodao, ostalo bi novca.
- Ne, ako ga je prokockao.

:43:11
- To se dogodilo?
- Tako Hastings tvrdi.

:43:15
Ne vidim razloga zašto bih
sumnjao u njega. Imao je šest svedoka.

:43:21
Vaš otac mora da je bio prilièno pijan.
:43:24
Nameravao se bolje brinuti za Katie.
Osvojiti bogatstvo za nju.

:43:29
- Ne znam samo kako ga je podnosila.
- Voljela ga je.

:43:33
- To je za nju bilo dovoljno.
- Svi smo ga mi voljeli, Billy.

:43:37
No, kada je poèeo kockati
i prihvatio se boce...

:43:42
- Koliko dugo je iza toga bio ubijen?
- Iste noæi.

:43:46
Zar ti se ne èini da je to bila
malo prevelika podudarnost?

:43:50
Èak i da je tako,
ja to ne mogu dokazati.

:43:54
- Možemo ti mi pomoæi.
- Ne treba meni pomoæ.

:43:56
Zar nije malo prekasno
brinuti se o tome šta se dogodilo?

:44:00
- Ko ga je ubio, Billy?
- Johne, prestani njuškati naokolo.

:44:05
To æete samo uvaliti u neprilike.
:44:10
Neprilike.
:44:13
Hastings.
:44:29
Gðice Gordon, hteo bih
poprièati s vama o Katienim stvarima.

:44:35
Ona nije imala puno,
no nama bi predstavljalo zadovoljstvo,

:44:38
a siguran sam da bi i ona to želela,
da vi uzmete nešto šta vam se sviðalo.

:44:43
Možda onu stoicu za ljuljanje
i neke sliène stvari.

:44:47
Pa, hvala, Johne.
To bih jako voljela.

:44:52
Dobro. Doneæu vam ih.

prev.
next.