:39:00
bude tøeba peníze vyplatit.
:39:03
Aby se zabránilo veøejné panice,
bude ve uchováno v tajnosti
:39:06
a nebudou ádná sdìlení pro tisk.
:39:09
Premiér poádal, aby se vedení
této operace ujal vá odbor.
:39:13
Dìkuji vám, pane. Sire Johne.
:39:30
Tato krunice pøedstavuje
plný dolet Vulcanu.
:39:33
Rozsáhlé pátrání nenalo
ádné stopy havárie èi pøistání.
:39:37
A zprávy z celého svìta
neprokázaly ádné pøistání
:39:40
na natolik velkém letiti,
aby dokázalo Vulcan pøijmout.
:39:43
- To je ve, co máme, pane.
- Dìkuji vám, sire Johne.
:39:46
Musím u odejít, ale pokraèujte dál.
:39:48
- Budeme s vámi z èísla 10 ve spojení.
- Dìkuji vám, pane.
:39:53
Teï si mùete otevøít sloku,
kterou máte pøed sebou.
:39:57
NEOTV?REJTE
BEZ OFICIÁLN?HO POVOLEN?
:39:00
- You are late!
- Yes.
:39:02
Some people on the road
really burn you up these days.
:39:04
In the conference room.
Something pretty big.
:39:07
Every Double-0 man in Europe has been
rushed in, and the Home Secretary too.
:39:11
His wife's probably lost her dog.
:39:29
Well, now that we're all here--
:39:36
The Prime Minister
has asked the Home Secretary...
:39:39
to come and represent him here today.
:39:42
The Home Secretary.
:39:44
Gentlemen, the tape
thatyou are about to hear...
:39:48
was received at 1 0 Downing Street
this morning.
:39:51
My dearPrime Minister.
:39:54
Two atomic bombs...
:39:56
numbers 4-5-6and4-5-7...
:39:58
which were aboardNA TO flight 7-5-9...