Thunderball
prev.
play.
mark.
next.

:56:02
Šta se dogodilo?
:56:08
Dopustio si da bude
bolji od tebe.

:56:36
Hej, jesi li najzad
napravio kontakt?

:56:39
Kasniš. Feliks Lejtner, ovo je
Pinder, naš èovek ovde.

:56:42
- Kako ste?
- Ovuda gospodo.

:56:45
- Ko je devojka?
- Pola Kaplan, moja asistentkinja, ovde.

:56:53
Nema planova da poseti
Sjedinjene Države.

:56:56
A sada naš specijalni dopisnik...
:56:58
...sa one strane Atlantika.
:57:00
Big Ben je zaista veèeras u 6.00
otkucao sedam puta.

:57:05
Ovo je prouzrokovano
mehanièkim kvarom...

:57:06
...koji je nastao kao posledica
oluje 1898. godine.

:57:10
A sada, ponovo
najvažnije vesti.

:57:13
Oèigledno pokušavamo da
dobijemo na vremenu.

:57:18
- O, ne.
- Ah, 007.

:57:20
Kakvo divno iznenaðenje.
I za mene takoðe.

:57:23
Moram da kažem da je ovaj posao
snabdevanja tebe opremom...

:57:26
...dok si na terenu, potpuno
neregularan.

:57:30
Ovo je Gajgerov brojaè.
:57:33
Koristan i nenametljiv.
:57:35
Pokretom ruke se aktivira
radioaktivni brojaè.

:57:38
Vodootporan je, naravno.
Naravno.

:57:41
Imam ovde nešto, našta hoæu da
obratiš posebnu pažnju.

:57:46
- Posebnu pažnju.
- Sve što mi ti daš...

:57:49
...ja pazim sa podjednakom
pažnjom. Da, znam.

:57:51
Ovo je podvodna kamera.
Pravi osam slika...

:57:53
...odliène rezolucije pritiskom
na ovo dugme.

:57:57
- Tako su jasne?!
- Ako napraviš fotografiju u mraku...

:57:59
...na infracrvenom filmu,
onda jesu jasne.


prev.
next.