A Man for All Seasons
prev.
play.
mark.
next.

:35:01
Svigtede mig på det eneste punkt,
der betød noget dengang som nu.

:35:08
Men se.
:35:10
Bliv siddende.
:35:16
Sikke en aften.
:35:19
En mand kunne bekæmpe en løve.
:35:21
Visse mænd kunne, Deres Nåde.
:35:24
Thomas...
:35:27
vedrørende min skilsmisse.
:35:30
Har du tænkt over det siden sidst?
:35:32
På meget lidt andet.
:35:33
Så du anser det for muligt?
:35:35
At De lader Dem skille
fra Dronning Catherine?

:35:38
Ak, som jeg ser det, er det klart...
:35:40
at jeg ikke er enig med Deres Nåde,
at min bestræbelse er...

:35:43
ikke at tænke på det.
:35:44
Så har du ikke tænkt nok!
:35:54
Syren.
:35:56
Vi har dem i Hampton.
:35:59
Dog ikke så smukke.
:36:03
Jeg er i et fortræffeligt humør.
:36:10
Thomas, du må betænke,
at min sjæl er i fare.

:36:13
Det var ikke et ægteskab.
:36:15
Jeg har levet i blodskam
med min brors enke.

:36:19
3. Mosebog: "Din brors hustrus køn
må du ikke blotte."

:36:24
3. Mosebog. Kapitel 18, vers 16.
:36:27
Ja, Deres Nåde. Men 5. Mosebog...
:36:28
5. Mosebog er tvetydig!
:36:30
Jeg passer ikke til at tage mig
af disse anliggender.

:36:33
Det virker som en sag for pavestolen...
:36:35
Thomas, har man brug for paven
til at fortælle, hvor man har syndet?

:36:40
Det var en synd.
:36:43
Gud har straffet mig.
:36:45
Jeg har ingen søn.
:36:48
Hun har født mig søn på søn.
:36:50
Alle døde ved fødslen,
eller døde inden en måned.

:36:53
Jeg har aldrig set Guds hånd
så tydeligt i noget.

:36:56
Det er min pligt at skilles fra Dronningen.
:36:58
Og ingen paver, der har været
skal komme mellem mig og min pligt!


prev.
next.