A Man for All Seasons
prev.
play.
mark.
next.

1:16:13
Kom nu, så slemt er det heller ikke!
1:16:21
Howard!
1:16:28
Jeg kan ikke komme hjem.
1:16:30
De vil ikke komme med en båd.
1:16:32
Bebrejder De dem?
1:16:34
Er det så slemt?
1:16:36
Det er slemt hele vejen igennem!
1:16:39
Det er pænt af Dem at blive set med mig.
1:16:42
Jeg fulgte Dem.
1:16:44
Blev De fulgt?
1:16:56
-De er et farligt bekendtskab!
-Så lad være.

1:16:58
-Jeg kender Dem.
-Jeg mener som ven.

1:17:00
-Bare jeg ikke var, men jeg er Deres ven.
-Hvad skal vi så gøre?

1:17:04
-Overgiv Dem.
-Det kan jeg ikke, Howard.

1:17:06
Vores venskab er mere ustadigt end det.
1:17:09
Det eneste sikre i en verden
af skiftende venskaber er...

1:17:11
-at Sir More ikke overgiver sig.
-For mig skulle det være, det er mig selv.

1:17:15
Hengivenhed ligger dybt i mig,
som jeg tror, De ved.

1:17:18
Men kun Gud er kærlighed helt igennem.
Og det er mig selv.

1:17:24
Og hvem er De?
1:17:27
En advokat! Søn af en advokat!
1:17:29
Vi burde være de stolte, de arrogante,
vi har alle overgivet os.

1:17:33
Hvorfor skal De skille Dem ud?
1:17:35
For fanden! Det er ude af proportion!
1:17:41
De knuser mit hjerte.
1:17:44
Ingen er i sikkerhed, Howard,
og De har en søn.

1:17:50
Vi slutter vores venskab nu.
1:17:53
-For venskabs skyld?
-Ja.

1:17:56
Tosse!

prev.
next.