A Man for All Seasons
prev.
play.
mark.
next.

1:18:04
De er et fjols, Norfolk!
1:18:07
De starter ikke et skænderi,
De har ikke stilen.

1:18:10
De og Deres klasse har overgivet jer,
som De så rigtigt kalder det...

1:18:13
fordi landets religion
ikke betyder noget for jer.

1:18:16
Det var dumt sagt!
1:18:19
Den engelske adelsstand...
1:18:21
Den engelske adelsstand havde snorksovet
under Bjergprædikenen!

1:18:25
Men I arbejder alle flittigt
på en bulldogs stamtavle.

1:18:29
Et kunstigt skænderi er ikke rigtigt.
1:18:31
Vi har aldrig nogensinde skændtes.
Vores venskab var lutter dorskhed.

1:18:35
De kan være grusom, når De vil,
det har jeg altid vidst.

1:18:38
Hvad påskønner De ved Deres bulldogger?
Grebet, ikke sandt?

1:18:43
-Ja.
-Deres natur?

1:18:44
-Ja.
-Det er derfor, De avler dem?

1:18:46
Det gælder også mennesker.
1:18:47
Jeg giver mig ikke, jeg modsætter mig.
1:18:49
Ikke min stolthed, ikke mit tungsind
eller noget andet behov, men jeg gør, jeg.

1:18:56
Er der derinde, blandt alle de muskler,
ingen livsnerve, der tjener et behov...

1:19:00
for Norfolkene, eller der det bare Norfolk?
1:19:02
-Tænk over det, min herre!
-Thomas!

1:19:04
Når De står over for Deres Skaber
i slet forfatning!

1:19:07
Stop.
1:19:08
Og han vil tro, at et sted tilbage i Deres
stamtavle, kom der en tæve ind!

1:19:26
Vedtaget i dette hus den 3. april sidste år...
1:19:30
det er et anliggende, der egner sig til,
at borgerstanden, der er samlet her...

1:19:35
i parlamentet, tager sig af det.
1:19:37
Som følge af frafald af lav...
1:19:42
det uldne klæde der nu er fremme
i Yorkshire, Lincoln...

1:19:46
og lignende, er ikke at give skylden...
1:19:51
Jeg vil gemme resten
af mit anliggende til senere.


prev.
next.