A Man for All Seasons
prev.
play.
mark.
next.

1:47:03
Han sagde:
1:47:06
"Parlamentet havde ikke fuldmagten."
1:47:10
Eller sådan noget lignende.
1:47:13
Han fornægtede titlen!
1:47:15
Det gjorde han.
1:47:24
Rich, jeg beklager din mened mere
end min egen situation.

1:47:29
-Benægter De det?
-Ja!

1:47:32
I ved, hvis jeg var en mand,
der ikke agtede at aflægge en ed...

1:47:35
burde jeg ikke være her.
1:47:37
Nu vil jeg aflægge en ed.
1:47:41
Hvis Herre Rich har talt sandt...
1:47:45
beder jeg til,
at jeg aldrig vil se Guds ansigt.

1:47:49
Intet i verden kunne få mig til at sige
sådan, hvis det var anderledes!

1:47:53
-Det er ikke et bevis.
-Er det muligt...

1:47:56
Er det muligt, efter så lang tids tavshed...
1:48:01
på det punkt der er så vigtigt for mig...
1:48:03
at jeg skulle fortælle en sådan mand det?
1:48:09
Sir Richard,
ønsker De at ændre Deres vidneudsagn?

1:48:13
Nej, min herre.
1:48:14
Er der noget De ønsker at fjerne fra den?
1:48:17
Nej, min herre.
1:48:18
Har De noget at tilføje?
1:48:20
Nej, min herre.
1:48:22
-Har De, Sir Thomas?
-Til hvilken nytte?

1:48:29
Jeg er en død mand.
1:48:34
I har fået jeres vilje.
1:48:37
Vidnet kan trække sig tilbage.
1:48:47
Det er et spørgsmål,
jeg gerne vil stille vidnet.

1:48:52
Det er en embedskæde, De bærer.
Må jeg se den?


prev.
next.