Cast a Giant Shadow
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:26:00
Ще спим тук през деня и ще
напредваме през нощта.

1:26:03
Давид!
1:26:13
Какво става?
1:26:15
Взели са радиото от египетски танк.
1:26:17
Не знаят,
и си говорят свободно.

1:26:20
- Е?
- Движат се бързо.

1:26:22
Колоната се е отправила на
север да срине кибуц Хар Сафид.

1:26:25
Какво има в Хар Сафид?
1:26:27
Старият ти приятел Йосеф
с 20 мъже от Палмах.

1:26:29
- Какво друго?
- Тел, окопи, коктейли Молотов...

1:26:34
...деца.
1:26:35
- Радио?
- Никакви комуникации.

1:26:38
- Ще ги нападнат без да са предупредени.
- Колко време ни трябва да ги достигнем?

1:26:42
Твърде дълго. Вече ще бъде светло.
Планът беше само за нощна атака.

1:26:47
Аз съм просто съветник.
1:26:50
Тогава съветвай.
1:26:51
Нямате избор.
Ударете тези танкове с всичко.

1:26:54
- Да рискуваме цялата сила?
- Те не знаят това.

1:26:57
Това трябва да е най-големия
блъф от измислянето на лъжите.

1:27:00
Ако загубим, ще стигнат
до Тел Авив в събота.

1:27:03
А ако не атакувате, ще
стигнат там в петък за

1:27:05
вечеря и дори няма да
запалят свещичка за вас.

1:27:06
Това е единствената ни
мобилна сила в целият Негев.

1:27:09
Там има една планина
наречена "Масада"?

1:27:12
Масада.
1:27:13
Била е последната крепост на
нашето въстание срещу римляните.

1:27:16
Знам. И те са имали съветник.
1:27:17
След като са търпели три години,
той ги посъветвал да се откажат.

1:27:21
Не са имали избор. 960 са се
самоубили на върха на онази планина.

1:27:25
Точно така.
1:27:26
- И вие се гордеете с това?
- Разбира се!

1:27:28
Какво искаш?
1:27:29
Убедителна философска реч и след това
всички отивате да си прережете гърлото?

1:27:33
Давид, атакувайте!
1:27:35
Вече е имало достатъчно
Масади в тази страна.

1:27:59
- Цялата ни авиация е в Йерусалим.
- Всичките три самолета?


Преглед.
следващата.