Fahrenheit 451
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:10:00
Teþekkürler.
Güzel bir öðleden sonraydý.

1:10:02
-Gerçekten eðlenceli. Evet.
-Oturun!

1:10:04
- Hadi, oturun. Sadece bir dakika sürecek.
-O da ne?

1:10:07
-Hayatým.
-O bir kitap mý?

1:10:10
Aynen öyle.
Bir roman.

1:10:13
Oh, bir kitap! Yapmamalýsýn!
Bu kanunlara aykýrý!

1:10:15
-Sessiz olun. Oturun ve dinleyin.
-Montag ýsrar ettiðinden beri.

1:10:19
Umarým rahat oluruz.
1:10:25
"Evlilikte kötü þeyler için yemin..."
1:10:27
"...edilmesi mantýklý deðildir."
1:10:30
"Dora'yý elde etmek ve beni sevmesini
saðlamak için çok çabaladým."

1:10:34
"Bu kendimi Dora'ya adamak gibiydi.
Onunla her þeyimi paylaþmak
benim için en büyük mutluluktu."

1:10:39
"Bu durum her günümü bir öncekinden
daha güzel ve mutlu kýlýyordu."

1:10:42
"Ve hala da öyle.
Hayatýmda Dora olduðu sürece."

1:10:46
"Ama o yýl Dora pek iyi deðildi."
1:10:49
"Ellerini tuttuðumda farkettim ki çok
hafiflemiþti. Oysa her zaman güçlüydü..."

1:10:54
"Karýmýn yüzündeki çocuksu gülümseme
kadýnsý bir gülümsemeyle deðiþti."

1:10:58
"Bu olamazdý.
Caným Dora'm."

1:11:02
"Bir kaç gün içinde eskisi gibi
ayaða kalkacaðýný düþündük."

1:11:05
"Ama bir kaç gün daha bekleyin, dediler.
Bir kaç gün daha."

1:11:09
"Ve Dora ne yürüdü ne de koþtu."
1:11:11
"Her sabah onu merdivenlerden aþaðý indirdim
ve akþamlarý tekrar yukarý çýkardým."

1:11:14
"Ama bazen onu kaldýrdýðýmda kollarýmýn
ne kadar kolay kalktýðýný farkettim."

1:11:19
"Ölü bir boþluk hissettim."
1:11:21
"Bomboþ tarlalarda uyuþuk..."
1:11:25
"...gibi hissettim."
1:11:29
"Kendimi bu duygudan korumaya çalýþtým."
1:11:33
"Ta ki bir gece güçlü bir biçimde
omuzlarýma çökene dek."

1:11:37
"Ve teyzem onu aðlayarak terketti."
1:11:40
" 'Oh, hoþçakal, küçük çiçek.' "
1:11:42
"Masaya oturdum, yalnýz ve
düþünemeyecek kadar yorgun."

1:11:48
"Oh, ne ölümcül bir isimdi."
1:11:50
"Ve bir çiçek..."
1:11:52
"...en güzel zamanýnda nasýl solar dalýnda."
1:11:58
Ne olacaðýný biliyordum.
Her zaman söylediðim þey.


Önceki.
sonraki.