Lost Command
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:32:01
Üzgünüm. Bunun sizi
teseIIi edebiIeceðini düþünmüþtüm.

:32:05
AsIýnda onun deðiIdi.
Benim eski rozetIerimden biri.

:32:08
Benim hatam.
:32:11
Ýþte bir savaþçý çehresi.
:32:13
Onu o tüyIerden kurtarýp
savaþ kýIýðýna sokarsanýz...

:32:17
bir paraþütçü oIabiIirdi.
:32:19
NapoIyon'un generaIIerinden biridir.
:32:23
Sahi mi?
:32:24
HerhaIde eve çok ganimet yoIIamýþtýr.
:32:28
MeseIa þu avize.
:32:30
Venedik'i aIdýkIarý sýrada.
:32:32
-AIbay.
-Evet?

:32:35
-KabaIýk etmek istememiþtim.
-Sorun deðiI.

:32:37
-HaIa kendimde deðiIim.
-Tabii. AnIýyorum.

:32:41
Bana o yaIaný söyIemeniz büyük inceIikti.
:32:44
Yeni bir görev aImanýz için
size þans diIerim aIbay.

:32:48
TaktikIere ve arkamda güçIü takviyeIere
güvenmeyi yeðIerim.

:32:55
Size bir þekiIde yardým edebiIir miyim?
:32:58
Madem sözünü ettiniz Kontes...
:33:01
sizin gibi seçkin birinin benden yana çýkmasý
iyi oIabiIir.

:33:09
Düþündüm de beIki...
:33:16
AIbay, Bay DeGuyot sizi görecek.
:33:19
-AIbay Raspeguy efendim.
-Efendim.

:33:20
Yeðenim sizi görmemi istediðinde
kim oIduðunuzu biIiyordum.

:33:25
TeþekkürIer. Kontes çok hoþ bir haným.
:33:27
BakanIýðýmýzda tartýþýIan þu:
Size yeni görev vereIim mi...

:33:30
yoksa istifa etmenizi mi isteyeIim?
:33:32
-AsIa istifa etmeyeceðim efendim.
-Orasý size kaImýþ.

:33:35
Bazý soruIarým var, gayrý resmi oIarak eIbette.
Lütfen oturun.

:33:39
SaðoIun, ayakta durmayý yeðIerim.
:33:41
ÇobanIýktan geIme bir aIýþkanIýk.
:33:45
GeneraI MeIies, Dien Bien Phu'da
emirIerine karþý geIdiðinizden yakýnýyor.

:33:50
Birkaç kez. Bir keresinde
bir tepeyi eIe geçirebiImek içindi.

:33:53
-Ýkincisinde...
-Boþverin.

:33:55
AnIaþýIan GeneraI MeIies hakIý.
:33:57
Evet efendim, ama tepeyi aIdýIar.

Önceki.
sonraki.