The Rare Breed
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:09:00
Estoy en la habitaciòn 22.
:09:10
Te ofrezco un trato.
:09:12
¿El mismo que le has ofrecido
a Jeff Harter?

:09:16
Te daré 500 dòlares por el toro.
:09:18
No lo puedo vender, no es mío.
:09:20
Bowen no lo quiere,
ni Ellsworth tampoco.

:09:22
Pero yo sí
y estoy dispuesto a pagarlo.

:09:24
Ellsworth lo comprò
por 2.000 dòlares.

:09:27
Estoy comprando un toro,
no compañía femenina.

:09:32
Muy bien, te daré 1.000 dòlares.
:09:36
Mabry y Simons tomarán el tren
que va a Dodge al mediodía,

:09:39
os encontraréis allí mañana.
:09:47
Muy bien, lo llevaré.
:09:55
Ya voy, querida señora.
:10:02
¿ Qué demonios quieres, Burnett?
:10:04
- Te has despedido.
- De eso quiero hablarte.

:10:11
Bien, pues empieza.
:10:12
He decidido llevar ese toro
a Bowen.

:10:14
Muy bien.
:10:16
Sácalo de la ciudad
y no me vuelvas a molestar con eso.

:10:18
Mira, Sam, sé breve y educado,
después márchate.

:10:24
Bienvenida.
:10:25
El Sr. Burnett se va
a cargar a Vindicator en el tren.

:10:28
Buen viaje, Sam.
:10:29
Entonces, ¿ha cambiado su opiniòn
de Vindicator, Sr. Burnett?

:10:32
Bueno, no, señora.
:10:33
Pensé que disfrutaría del viaje
oyendo a los vaqueros reírse...

:10:36
de ese animal durante todo
el trayecto a Dodge.

:10:39
Estoy segura
de que el Sr. Bowen no se reirá.

:10:41
Ese toro puede divertirle mucho.
:10:44
Dale recuerdos a Bowen.
Que tengas un buen viaje, Sam.

:10:46
Y ahora, mi querida Sra. Evans,
:10:48
¿podemos cerrar
nuestro pequeño negocio?

:10:50
Hay que celebrarlo con champán.
:10:53
El Romeo carnicero.
:10:58
Cuando se le terminen
los 2.000 dòlares, pídame más.


anterior.
siguiente.