The Rare Breed
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:48:03
Por si le interesa,
se encuentra mejor.

:48:05
Y además, no podemos irnos...
:48:07
hasta que aprenda
a cuidar a Vindicator.

:48:11
Mañana me gustaría elegir
algunas vacas.

:48:15
- ¿Elegir?
- Sí, para la cría.

:48:19
Señora, aquí sòlo sobreviven
los más capaces,

:48:23
y si esa bestia suya no puede
elegir sus propias vacas,

:48:26
no es apto para vivir aquí.
:48:29
Creo que sería buena idea
que echara un vistazo...

:48:31
a las pretendientes...
:48:33
de ese Hereford suyo.
:48:36
- Èsa es precisamente mi intenciòn.
- Bien.

:48:40
Venga mañana,
:48:42
le cazaré una vaca
de cuernos largos...

:48:46
y verá por sí misma
por qué creo que ese toro suyo...

:48:49
no será padre de ningún becerro.
:48:56
No será exactamente el tipo
de caza que espera, señora.

:49:00
- ¿La puedo ayudar?
- No, gracias, Sr. Burnett.

:49:03
Están limpias.
Quiero que sigan así.

:49:18
- ¿Estofado de buey?
- Caldo de pollo.

:49:22
De serpiente, de ardilla,
cualquier cosa menos de pollo.

:49:25
¿ Cuándo voy a poder comer?
:49:27
- Yo puedo.
- Entonces hazlo.

:49:33
- Me gustaría poder masticar algo.
- Mastica la cuchara.

:49:38
Estás muy susceptible esta mañana.
:49:40
Ha vuelto tu padre.
:49:42
Se marchò para toda la semana
sin despedirse...

:49:45
y ni ha parado aquí
para ver còmo estabas.

:49:47
¿ Qué os pasa?
:49:49
Os gruñís el uno al otro
como dos animales heridos.

:49:52
Siempre ha sido así.
:49:54
- Pero ¿por qué?
- Hilary, no te metas.

:49:58
¿ Que no me meta?

anterior.
siguiente.