This Property Is Condemned
prev.
play.
mark.
next.

:28:02
Ne znaš što te stare budale mogu uèiniti
kad im cura poput tebe zavrti glavom.

:28:07
Možda dobiješ "Packarda"!
Zar to ne bi bilo sjajno?

:28:12
Baš bih se voljela voziti u "Packardu"
i sresti onu Sally.

:28:16
Rekla bih: "Gðice Snotty, baš ste se
prenemagali s onim vašim Chevroletom".

:28:21
"A što kažete na moj mali auto?"
Veæ joj mogu zamisliti lice.

:28:25
Tras!
:28:27
Obrazi bi joj se spustili
u onaj dvostruki podbradak. Tras!

:28:36
- Osjeæaš li se bolje, dušo?
- Bolje se osjeæam, mama.

:28:41
Pa... lijepo spavaj...
:28:45
...i ne dopusti stjenicama da te grickaju.
:28:52
Willie, prestani izigravati oposuma
i spavaj.

:28:56
Spavam, mama.
:29:01
Alva...
:29:05
...što je to "Mardi gras"?
:29:11
"Mardi gras" je karneval.
:29:15
læi æu na njega dogodine
makar morala sama iæi traènicama.

:29:21
Sama æu osmisliti svoj kostim...
:29:25
...od crnih, svjetlucavih šljokica,
:29:28
tako da mi prema njemu koža bude
izgledala bijela. Svjetlucat æu u hodu

:29:33
i blistati dok budem plesala
sa svim onim muškarcima s maskama.

:29:39
A neæu ni znati tko su oni.
:29:42
Niti æe oni znati tko sam ja.
:29:46
l tako æu plesati, plesati i plesati.
:29:54
Kada ljudi umru u New Orleansu,
sahranjuju ih iznad zemlje.


prev.
next.