1:13:09
to li sam samo mislio
da je tako magièno ili matovito...
1:13:15
...s malom kurvom
koja je samo malo èudnovata?
1:13:31
Veliki pljesak za "Odela Otisa
and his Kansas City Steaks",
1:13:35
koji sviraju za va plesni uitak
u kasinu "Moonlake".
1:13:39
Znao sam se pitati gnjavim li vas
èesto vas pozivajuæi na izlazak.
1:13:43
Oh, Boe, ne! Ja volim izlaziti.
1:13:46
Alva, vaa mama mi je rekla da æu vas
dosta viðati u Memphis. To je u redu?
1:13:52
Zato ne bi bilo u redu, g. Johnsone?
To je smijeno.
1:13:55
Znate da sam ja oenjen, Alva,
ali sam usamljen.
1:14:00
Fino se osjeæam kada pored sebe
imam nekog tako mladog i lijepog.
1:14:04
- Oh, znam.
- Ne oèekujem nita to bi bilo trajno.
1:14:08
Mogu vam srediti vlastiti stan
u Memphisu
1:14:11
i deparac,
tako da moete èiniti to elite.
1:14:15
Dragi Boe, vas dvoje ba izgledate
kao da vam je fino i ugodno.
1:14:19
- Je li to pije teki alkohol, Alva?
- Da, to je teki alkohol, mama.
1:14:24
- Teak je kao i tvoje srce.
- Ti stvarno slavi, duo.
1:14:28
Da. Sjedni. Sada æu ja upravo
odrati zdravicu.
1:14:32
- Alva, nakrcala si se.
- Jesam! Nakrcala sam se kao pitolj.
1:14:36
Napunite èae,
jer æe Alva sad odrati zdravicu.
1:14:40
Razlog za ovu zdravicu
je odlazak odavde!
1:14:47
Popit æu u to ime!
Memphise, stiemo!
1:14:51
- Zar to nije èudno, mama?
- to?
1:14:54
Razmiljala sam kako se moda ipak
neæu s tobom smjestiti u Memphisu.