This Property Is Condemned
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
Nu e cea mai bunã camerã.
A încercat s-o picteze.

:11:04
Îmi place.
:11:08
Bine?
:11:10
Bine.
:11:12
Hei, Alva! Scoate-þi bunãtãþile încoace!
:11:16
- Lindsay! Lindsay Tate. Vin imediat.
- Nu pe tine te vrem. O vrem pe Alva!

:11:22
O vrem pe Alva!
:11:30
O vrem pe Alva! O vrem pe Alva!
:11:34
Pleacã de-aici! Carã-te, Lindsay Tate,
sau o chem pe mama.

:11:38
Cheam-o. ªi spune-i maicã-tii cã,
dacã Alva nu-i aici, o luãm pe ea.

:11:46
- Nesimtitã micã!
- Mamã! Mamã!

:11:50
- Mamã!
- Ce naiba faceti?

:11:52
Porniþi motorul, bãieþi! Sã mergem!
:11:55
Nu te apropia de bãieþii ãia,
sau te bat cu biciul!

:12:04
- Willie, unde pleci?
- Dã-mi drumul!

:12:07
- Terminã!
- Alva!

:12:09
- Bunã, Willie. Sidney!
- Ce are Sidney?

:12:13
Dacã-l pui cu capul sub robinet, îi trece.
:12:20
Haide!
:12:25
Alva! Ce cauti în bucãtãrie?
:12:28
- Te aºteptam.
- Pa!

:12:32
- Cum e petrecerea?
- Alva, unde ai fost?

:12:35
Alva, dragã! Vino încoace
ºi vorbeºte puþin cu dl Johnson.

:12:41
Bunã ziua, dle Johnson!
:12:46
Bunã, JJ.
:12:53
- Dã-mi drumul, JJ.
- Stai cuminte.

:12:56
JJ!
:12:59
- Bine, dragã!
- Mãi, mãi, ce cuplu frumos!


prev.
next.