1:16:02
Dar îþi ajung,
pentru cã ºi tu eºti falsã, Alva!
1:16:06
Nu eºti unicã. Nici mãcar specialã.
Eºti doar... ciudatã.
1:16:16
Ce naiba am vãzut
aºa de magic ºi visãtor...
1:16:23
...la o târfulitã
care e doar un pic altfel?
1:16:39
Aplaudaþi-i pe Odel Otis
ºi Kansas City Steaks,
1:16:43
care cântã pentru dumneavoastrã
la cazinoul Moonlake.
1:16:48
Mã tot întrebam dacã te supãra
cã voiam sã ies cu tine.
1:16:52
O, Doamne, nu!
Îmi place sã ies în oraº.
1:16:55
Mama ta a zis cã ne vom vedea des
la Memphis. Te deranjeazã?
1:17:01
Cum sã mã deranjeze, dle Johnson?
E absurd.
1:17:05
ªtii cã sunt însurat, Alva,
dar mã simt singur.
1:17:10
Mã simt bine lângã o fatã
aºa frumoasã ºi tânãrã ca tine.
1:17:14
- Da, ºtiu.
- Nu-þi cer nimic pe termen lung.
1:17:18
Þi-aº putea oferi o casã a ta
la Memphis,
1:17:21
o alocaþie, ca sã poþi face
doar ce vrei tu.
1:17:25
Mãi sã fie!
Arãtaþi bine împreunã.
1:17:30
- Bei tãrie, Alva?
- Da, mamã, beau whisky de porumb.
1:17:35
- La fel de tare ca inima ta.
- Sãrbãtoreºti, dragã, nu glumã.
1:17:39
Da. Stai jos. O sã fac un toast.
1:17:43
- Alva, eºti trotilatã.
- Aºa e, sunt trotilatã ca o bombã.
1:17:47
Umpleþi-vã paharele!
Alva face un toast.
1:17:51
Sã bem în cinstea plecãrii noastre
de aici!
1:17:59
Beau pentru asta!
Memphis, pãzea cã vin!