1:22:01
Já jsem vám neøekl nic.
To si pamatujte.
1:22:04
- Ano pane.
- Tak spuste.
1:22:05
Já jim mohu jen øíct,
jak jsem poznal svou první enu.
1:22:09
Jak jste poznal svou enu.
1:22:11
Bylo vìtrné odpoledne.
Procházel jsem se na palubì...
1:22:15
a ona tam byla
a mìla na klínì své papíry.
1:22:18
Byla to láska na první pohled.
1:22:22
- K vìci, Hudsone.
- Ano pane.
1:22:25
Najednou zavál vítr...
1:22:27
a ty papíry letìly pøes palubu.
1:22:30
Hudsone, máte literární talent.
1:22:38
Tak pùjdeme, pane Hudsone.
Imigraèní úøedníci èekají.
1:22:44
Malý moment.
Asi bych mìl jít s Hudsonem.
1:22:47
Výborný nápad.
Vae pøítomnost to usnadní.
1:22:50
- Mám jít také s vámi?
- Ne, zùstaò tady s Nataou.
1:22:56
Neboj se.
1:22:58
Pane Mears, musíme jít.
1:23:02
Pojïte, Hudsone.
1:23:08
Harvey, pamatujete si,
co jsem vám øekla o Honolulu?
1:23:11
- Snad nechcete skoèit pøes palubu?
- Ta chvíle pøila.
1:23:14
Zatímco vyslýchají Hudsona.
1:23:42
Uvidíme se na plái ve Waikiki.
1:23:44
Kdy budu daleko,
tak poskakujte a já vás poznám.
1:23:49
Kdy tam dorazím, tak se uvidíme.
1:23:53
Tady je dalí.