Barefoot in the Park
prev.
play.
mark.
next.

:37:01
- Ja ovdje živim.
- I ja isto.

:37:03
Sjajno! Nadam se
da vas nisam uznemirio.

:37:06
Zovem se Velasco. Victor Velasco.
:37:09
Plavobradi? lz potkrovlja?
:37:12
Da li mogu otiæi u
vašu spavaæu sobu?

:37:15
Spavaæu sobu? Ne.
:37:17
Ali ne mogu uæi u svoj stan.
:37:19
Mislio sam da izadjem kroz
vaš prozor i pužem po rubu krova.

:37:22
- Izgubili ste kljuè?
- Ne, promijenili su mi kljuèanicu.

:37:26
Kazna što sam èetiri mjeseca u
zaostatku sa stanarinom.

:37:32
Tako, kažete da ovdje živite?
:37:34
Uselili smo se danas.
:37:36
Stvarno. A što ste vi,
pjevaèica narodnih pjesama?

:37:39
Ne, udata žena!
:37:41
Oh. Znate da ste
strahovito lijepi.

:37:44
Sve ukazuje na to da
æu se u vas zaljubiti.

:37:50
Vidim da je naš štakor od gazde
ostavio rupu na krovu.

:37:55
- Popravit æe to, zar ne?
- Ne raèunaj na to.

:37:58
Moja kada pušta od 1949.
:38:02
Recite mi, da li
vam suprug po danu radi?

:38:06
- Da.
- U uredu?

:38:08
- Da.
- Dobro. Ja radim od kuæe danju.

:38:11
Predvidjam zanimljive komplikacije.
Da li vas èinim nervoznom?

:38:15
- Jako nervoznom.
- Ha! Prekrasno!

:38:17
Jednom mjeseèno pokušavam uèiniti
mlade djevojke nervoznima.

:38:21
Samo da bih zadovoljio svoj ego...
:38:23
Poštedit æu vas uznemirenosti,
lmam... Imam 58 godina

:38:27
i potpuno sam u redu.
:38:29
Drago mi je da to èujem.
:38:31
Meni nije.
Želio bih da imam 10 godina više.

:38:34
Stariji?
:38:35
Da, pokvarenim starim gadovima
se mnogo toga oprosti.

:38:38
Vidite, još sam uvijek
u nezgodnim godinama.

:38:40
Dobro, kad mogu oèekivati
poziv za veèeru?

:38:43
Veèeru? Željeli bih vas
pozvati na veèeru, èim se sredimo.

:38:48
Do onda bih mogao umrijeti od gladi.
Zašto ne utorak naveèer?

:38:52
Utorak naveèer, ne, moja majka...
:38:55
- Utorak naveèer je u redu.
- Super.

:38:58
Donijet æu vino, a
novac mi možete vratiti kad dodjem.


prev.
next.