Barefoot in the Park
prev.
play.
mark.
next.

1:00:03
Vas dvoje,
nemojte nikuda otiæi!

1:00:14
Imam osjeæaj
da smo umrli.

1:00:18
I otišli u raj.
1:00:21
Samo što smo se
morali penjati.

1:00:25
Umrli u naponu života.
1:00:28
Nije mi muèno,
samo se osjeæam ukoèeno.

1:00:33
I ne mogu stisnuti šaku.
1:00:38
Mama, želite
èuti nešto zastrašujuæe?

1:00:43
Osjeæam
da su mi zubi mekani.

1:00:47
Èudno, najbolja stvar
koju smo jeli je bila knichi.

1:00:51
Ali, Corie se
dobro zabavljala.

1:00:54
Život je
toliko uzbudjuje.

1:00:57
Tome se moraš diviti,
zar ne, Paule?

1:01:00
Da, divim se svakome tko
može pojesti tri porcije Pelmenèkog.

1:01:04
Pokušala sam, Paule, ali
apetit mi se nije mogao otvoriti.

1:01:09
Nemojte kriviti sebe, mama. Nismo
naviknuti na takvu vrstu hrane.

1:01:13
Mi to ne radimo. Da uzmemo vilicu
i samo navalimo na crnu salatu.

1:01:17
Treba se malo
zabavljati s hranom!

1:01:19
Ne bih mogla još i kavu veèeras.
I nemam više roznih pilula.

1:01:27
- Što da im kažem?
- Izmisli neku malu, pametnu laž.

1:01:31
Reci Corie,
da ja nisam njezina prava majka.

1:01:35
Odluèili smo se
za vatreni brendi.

1:01:37
Oprosti, dušo,
ali stvarno je kasno.

1:01:40
- Majko, ne možeš iæi!
- Znam, dušo.

1:01:43
Ali imam termin u 10 sati
kod zubara za 9 sati.

1:01:47
Kakva veèer!
Ne znam više što govorim.

1:01:49
- Ne možeš...
- Dušo, laku noæ, Paule.

1:01:52
Laku noæ, g. Velasco.
1:01:53
Laku noæ, Paule.
1:01:55
- Laku noæ, Corie.
- I vi odlazite?

1:01:57
- Namjeravam voziti gdju. Banks kuæi.
- Oh, ne!


prev.
next.