Custer of the West
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:54:04
Bien.
:54:05
Ande, capitán, dígaselo.
:54:07
¿Qué ocurre?
:54:10
Ha venido a verle alguien,
señor.

:54:12
- ¿Quien es?
- Un cheyene.

:54:16
¿Para qué?
:54:18
- Hable con él, está ahí.
- ¿Le ha prometido usted algo?

:54:21
Solamente que usted
le recibiría.

:54:25
¿Habla nuestro idioma?
:54:27
Fue a Washington dos veces
y negoció dos tratados.

:54:30
Ambos los hemos
quebrantado.

:54:53
Soy George Armstrong Custer.
:54:56
General del ejército de
los Estados Unidos.

:55:00
El capitán me ha dicho que
entiendes nuestro idioma.

:55:03
¿Es así?
:55:06
Estupendo...
:55:08
...porque conviene que entiendas
claramente lo que voy a decirte.

:55:15
Sé que únicamente has venido
al fuerte...

:55:17
...para amenazarme.
:55:20
Si yo no prometo mantener
a los mineros...

:55:22
...fuera del territorio indio,
vosotros los mataréis.

:55:26
¿No es cierto?
:55:30
¿Hablo demasiado deprisa
para ti?

:55:33
Yo entenderte.
:55:53
Espero que esté
perfectamente claro...

:55:57
...que no pienso negociar
en cuanto a los mineros.


anterior.
siguiente.