El Dorado
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:36:03
a nejaký cistý oblecení.
Taky vám posílá mejdlo.

1:36:07
A já jsem vám prinesla ješte...
1:36:10
Vy už tu nejaký máte.
1:36:12
- Mám spoustu kamarádu.
- No, tak já už pujdu.

1:36:16
Dobrý ráno.
1:36:21
Co ješte deláte tady ve meste?
1:36:23
Prijeli jsme, abysme odvezli bratra
Jareda domu, už mu je mnohem líp.

1:36:28
Až se vrátíte domu...
1:36:30
Vím. Držet se pokupe a dávat pozor.
1:36:33
Dobre.
1:36:35
Bez toho klobouku
vypadáte mnohem líp.

1:36:37
Dekuju.
1:36:42
Moment. Nezavírejte ty dvere.
Dobrý ráno, Joey.

1:36:45
Ahoj, Mississippi, Bulle a Cole.
1:36:48
Dobrý ráno... Asi bych mel
víc soukromí na nádraží v El Pasu.

1:36:53
Ahoj, JP. Jak se máš?
1:36:55
Premejšlím, že zacnu prodávat
vstupenky. Z toho bych zbohat.

1:36:57
Prišla jsem práve vcas.
Tady mᚠkostku mýdla.

1:37:02
- Presne to potrebuju.
- Co mᚠs nohou?

1:37:06
- Mohla bys odtud zmizet?
- Dobre, JP. Co se mu stalo?

1:37:10
- To bude OK. Škrábnutí na noze...
- Myslela jsem...

1:37:14
Mela bys mít víc rozumu
a nechodit sem...

1:37:17
Víc rozumu...? Prinesla jsem
vám trochu jídla. Tak já to odnesu...

1:37:21
- Moment...
- Nekdy me tak rozciluješ...

1:37:26
- Cože?
- Snaží se ti vysvetlit,

1:37:29
že chodit sem není bezpecný.
1:37:31
Nekdo te tady zahlídne,
rekne to McLeodovi

1:37:35
a McLeod se te pak pokusí využít,
aby se nám dostal na kobylku.

1:37:38
To me vubec nenapadlo...
1:37:40
Ješte neco.
Nemela by odejít predníma dverma.

1:37:43
- Protože McLeod...
- Takže?

1:37:47
Dobre, at' projde tudy.
Já zavru oci.

1:37:51
- Tak pujdem.
- Ten košík byste tu mohla nechat.

1:37:55
- Jiste, Mississippi.
- Come on, Maudie.


náhled.
hledat.