1:36:03
a nejaký cistý oblecení.
Taky vám posílá mejdlo.
1:36:07
A já jsem vám prinesla jete...
1:36:10
Vy u tu nejaký máte.
1:36:12
- Mám spoustu kamarádu.
- No, tak já u pujdu.
1:36:16
Dobrý ráno.
1:36:21
Co jete deláte tady ve meste?
1:36:23
Prijeli jsme, abysme odvezli bratra
Jareda domu, u mu je mnohem líp.
1:36:28
A se vrátíte domu...
1:36:30
Vím. Dret se pokupe a dávat pozor.
1:36:33
Dobre.
1:36:35
Bez toho klobouku
vypadáte mnohem líp.
1:36:37
Dekuju.
1:36:42
Moment. Nezavírejte ty dvere.
Dobrý ráno, Joey.
1:36:45
Ahoj, Mississippi, Bulle a Cole.
1:36:48
Dobrý ráno... Asi bych mel
víc soukromí na nádraí v El Pasu.
1:36:53
Ahoj, JP. Jak se má?
1:36:55
Premejlím, e zacnu prodávat
vstupenky. Z toho bych zbohat.
1:36:57
Prila jsem práve vcas.
Tady má kostku mýdla.
1:37:02
- Presne to potrebuju.
- Co má s nohou?
1:37:06
- Mohla bys odtud zmizet?
- Dobre, JP. Co se mu stalo?
1:37:10
- To bude OK. krábnutí na noze...
- Myslela jsem...
1:37:14
Mela bys mít víc rozumu
a nechodit sem...
1:37:17
Víc rozumu...? Prinesla jsem
vám trochu jídla. Tak já to odnesu...
1:37:21
- Moment...
- Nekdy me tak rozciluje...
1:37:26
- Coe?
- Snaí se ti vysvetlit,
1:37:29
e chodit sem není bezpecný.
1:37:31
Nekdo te tady zahlídne,
rekne to McLeodovi
1:37:35
a McLeod se te pak pokusí vyuít,
aby se nám dostal na kobylku.
1:37:38
To me vubec nenapadlo...
1:37:40
Jete neco.
Nemela by odejít predníma dverma.
1:37:43
- Protoe McLeod...
- Take?
1:37:47
Dobre, at' projde tudy.
Já zavru oci.
1:37:51
- Tak pujdem.
- Ten koík byste tu mohla nechat.
1:37:55
- Jiste, Mississippi.
- Come on, Maudie.